LINUX.ORG.RU

Программирование на Эсперанто

 , ,


1

1

Друзья, не секрет что LOR богат талантами и интересными личностями.

Вот уже почти месяц тема о программировании на Русском языке лидирует в топе форуме.

(ЯОС - 2020-02)

Темы о программировании на Русском языке всплывают с завидной регулярностью.

В связи с этим хотелось бы поднять вопрос шире, а именно о программировании на языке Эсперанто.

Преимущества мне кажутся очевидны. Язык простой, компактный, одновременно гибкий. Понятен как носителям европейских языков, так и языков Славянских.

Позволяет максимально сжато и понятно называть переменные, функции и классы благодаря простой системе суффиксов и префиксов.

Помогает избежать ментальных коллизий между языком, на котором программист думает, и языком, на котором он пишет.

Что думает уважаемый ЛОР?



Последнее исправление: gret_och_ka (всего исправлений: 2)

Ответ на: комментарий от anonymous

просто чтобы уточнить: я имел в виду не само слово «вы», а его написание с большой буквы.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

«вы», а его написание с большой буквы.

Вежливое/официальное обращение «Вы» пишется с большой буквы, если обращаешься к одному лицу, например, «Оставайтесь на линии, Ваше мнение очень важно для нас!» или обращение к судье «Ваша честь». По крайнем мере меня так учили.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Это не совсем точно. Обращение через «вы» наблюдается во всех индоевропейских языках (и во многих других), по английски это называется «T-V pronouns». Причем английское «you» - это тоже «вы»: ещё во времена Шексипра существовало «thee» (= «ты»), но со временем было заменено на «вы» даже в неформальном общении.

В России да, некоторые авторы считают, что «вы» начали употреблять при Петре I, но надо бы поискать в древнерусских источниках (те же берестяные грамоты из Новгорода, там, НЯП, есть письма и договоры). В остальных славянских языках на «вы» обращались со средних веков (ну то есть, с самого начала сведений), в некоторых - до сих пор.

token_polyak ★★★★
()
Последнее исправление: token_polyak (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от token_polyak

но надо бы поискать в древнерусских источниках

Аппроксимация по одной-двум неточным точке.

Насколько помню, в «Слове о полку Игореве» к князям и боярам обращались на «ты». Или это искажение при переводе.

Насколько знаю церковные молитвы, там все обращения на «ты».

anonymous
()
Ответ на: комментарий от token_polyak

Так-то, английский примитивен и учится за пару лет.

а вы его точно знаете? как переводится слово «security» ?

next_time ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от token_polyak

Обращение через «вы» наблюдается во всех индоевропейских языках

Ты вроде говорил, что ты - поляк. У вас же там вообще разные обращения для каждого случая (м./ж. род, число).

А в азиатских странах там вообще миллион параметров и уровней выражения вежливости и для каждого свое слово.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Вообще, логически, религиозность предполагает что за любые действия челвоеку придется ответить. Буддизм этому критерию тоже отвечает. В атеизме этого нет. По атеизму, со смертью тела всё прекращается, никакой награды и воздаяние никому не будет никогда. Поэтому атеизм в большей степени способствует тому, чтоб быть плохим.

Ой, какие знакомые речи…

У неверующих есть такое понятие как совесть. Она может быть сильной, слабой, но определяется не тем, кому человек молится, а воспитанием и жизненным опытом. В чём-то наследственностью, хотя это очень спорный момент.

У верующих же (не у всех, разумеется, но у тех, кто несёт такое вот — точно) с понятием о совести, судя по всему, сильные проблемы. Поэтому вместо совести вводится суррогат под названием «страх Божий».

Что же касается ответственности за свои действия, то у огромного числа христиан главное — не действия, а покаяние. Даже поговорку такую придумали: «не согрешишь — не покаешься, не покаешься — не спасёшься».

hobbit ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Ты вроде говорил, что ты - поляк. У вас же там вообще разные обращения для каждого случая (м./ж. род, число).

Да, в наше время используется пан/пани, но до XVI века было как в остальных славянских языках - уважительное «вы» и панибратское «ты».

token_polyak ★★★★
()
Ответ на: комментарий от mister_VA

у кого не обнаружено? а то в РФ проживают в т.ч. внешне чисто русские люди, у которых финоугорских генов 100%

next_time ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hobbit

аргумент про совесть я считаю слабым. потому что страх наказания сильней рассуждений о «хорошо» и «плохо».

У верующих же (не у всех, разумеется, но у тех, кто несёт такое вот — точно) с понятием о совести, судя по всему, сильные проблемы. Поэтому вместо совести вводится суррогат под названием «страх Божий».

Что же касается ответственности за свои действия, то у огромного числа христиан главное — не действия, а покаяние. Даже поговорку такую придумали: «не согрешишь — не покаешься, не покаешься — не спасёшься».

встречал таких людей. и встречал очень часто. но я думаю, это уже знаешь, если человек - говно, он говном будет при любых взглядах на мироустройство.

в повседневной жизни от радикальных верующих и радикальных атеистов стараюсь держаться максимально далеко.

сам не атеист, но ни о какой карме, Бога никогда не думаю. если мне кто-то нравится - я могу дать бабла, помочь делом, буду вежлив итд. если челвоек мразь - я буду искренне рад любым его физическим или моральным страданиям.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от hobbit

При этом мораль у атеистов - интернализирована (благодаря отсутствию звериной мотивации «меня накажут»), из-за чего их поведение соответствует морали гораздо чаще, нежели в случае яхвистов. Яхвист же - «доступит таинства покаяния» и всё прощено, айда опять грешить.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

чувак, тебе бы не о яхвистах рассуждать, а о кащенитах.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

ого! прям захотелось начать его учить. а как там с лексикой? скажем, смогу ли я использовать его для написания технической документации?

Да. Там на лексический корень можно много полезного накрутить. Вот смотри: https://vk.com/topic-7192938_25736765

monk ★★★★★
()
Последнее исправление: monk (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от token_polyak

Разве по-русски говорили «сударь изволит передать мне солонку»?

Вообще без понятия. Это слово видел в русской литературе 19 века, а это время Российской империи и в официальную литературу, скорее всего, вошли только формы официального обращения, принятые императором :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от monk

Вот песни:

Ни музыки, ни лирики. :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

в отличии от вас, я не являюсь фанатом ни рашки ни цивилизованного мира и, соответственно, не идеализирую ни то ни другое и не противопоставляю друг другу. у вас же идея фикс, вы наверное думаете что добрые дяденьки из фсб ничего плохого никогда никому не сделают. ну и то каким образом вы собираетесь спасать свой код от «злодеев из цру» вызывает у меня гомерический хохот. в общем, нет смысла переводить тему в политическое русло - сообщения всё равно удалят (по той простой причине что администрация форума боится тех добрых дедей, которым вы поклоняетесь, и, которые зацензурили всё что только можно). с технической же точки зрения ваша идея пустая трата времени, удивительно что вы этого не видите. хотя возможно надеетесь присосаться к распилам на почве так называемого «импортозамещения».

wtj12
()
Ответ на: комментарий от wtj12

Кто в курсе, можно ли здесь называть Россию «рашкой»? Надо писать жалобу или это «с технической точки зрения пустая трата времени?» По сути дела, ты, в общем-то слился, не осилил написать 3 предложения про Crypto AG, и вполне понятно почему: этим были бы поставлены под удар другие твои тезисы. Раз ты этого не сделал, то остальное обсуждать нет смысла.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от anonymous

естественные языки тоже не одинаково поэтичны. сравни уэлльский с венгерским.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от hobbit

У неверующих есть такое понятие как совесть.

Воистину, опасайтесь людей верующих, ибо у них есть боги, которые всё им прощают. Неверующих тоже, ибо у них нет бога, который бы им хоть что-то запретил. (c)

another ★★★★★
()
Последнее исправление: another (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от den73

зачем мне что то там писать? это что экзамен? собеседование? цитируйте сами википидию если так хочется. лично я вообще не понимаю какое она имеет отношение к теме а вы так и необъяснили.

забавно что английский вам настолько ненавистен что даже английское слово написанное кириллицей у вас вызывает желание написать жалобу. так что вам до программирования ещё далеко, сначала надо издать словарь позаимствованных иностранных слов, которых в IT немало, и подобрать древнеславянские аналоги, потом идти с инициативой в г-дуру требовать запретить употреблять слова. думаю добьётесь успеха т.к. запрещать это всё что там умеют делать. какое программирование вообще когда злобный цивилизованный мир развращает рашу таким вот коварным образом. надо срочно принимать меры.

wtj12
()
Ответ на: комментарий от wtj12

забавно что английский вам настолько ненавистен что даже английское слово написанное кириллицей у вас вызывает желание написать жалобу.

да, вот здеь ты прав)) а не прав в том, что зачем-то общаешься с людьми, которые тебе не нравятся и которых ты считаешь глупыми))

логика ж проста. если есть плохой и неумный челик, не нужно тратить свое время пытаясь сделать его умным.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от another

Неверующих тоже, ибо у них нет бога, который бы им хоть что-то запретил

Люди, способные к адекватному поведению без внешних запретов, всё-таки симпатичнее :)

zabbal ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

дублирование фильмов

Скорее да, вон, скандинавы же как-то справляются на одних субтитрах.

перевод книг

Если технических, то скорее да, потому что переводы нередко не очень.

И вообще, если ты действительно получаешь удовольствие от хорошего фильма, а не тупо позырить кинчик, то стоит смотреть оригинал, ибо переводы не очень.

anonymous
()

Эсперанто – это такой же мёртвый язык как и Си.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от monk

Как-то не по-русски

Зато корректно, ибо вид называется «Кошка домашняя», или просто «Кошка».

anonymous
()
Ответ на: комментарий от wtj12

забавно что английский вам настолько ненавистен что даже английское слово написанное кириллицей

Давай знаток английского языка, раскажи с каких пор слово «russia» по английски произносится как «рашка». Бегом клоун

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

Насчёт того, является ли перевод кода пустым занятием - а дублирование фильмов и перевод книг являются ли пустым занятием?

Пустым? Нет, не являются. Единственно верным? Тоже не являются. Я вот замечательное кино «Шоу Трумана» смотрел с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами, и удовольствию от фильма это никак не помешало.

Перевод книг? Смотря каких книг. Узкоспециализированная литература, например, может устареть прежде, чем для неё появится достойный перевод. Это не значит, что её не надо переводить, это значит, что тут нужен не абы какой перевод, и устаревший перевод может оказаться хуже никакого.

По сути: «решение заимствовать технологии» и «следование стандартам, спецификациям и RFC» — это всё-таки очень сильно разные вещи. Следовать стандартам можно и со своими технологиями. Решение о заимствовании технологий можно и нужно пересматривать. Пересматривать же RFC имеет смысл в том случае, если эти RFC устарели, и есть критическая масса людей и сообществ, готовых принять этот пересмотр. Иначе будет как в комиксе про 14 стандартов.

Насчёт дружелюбных сообществ я полностью согласен.

Ну хоть в чём-то вы согласились. :)

hobbit ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от wtj12

забавно что английский вам настолько ненавистен

У тебя какие-то неадекватные фантазии. «Рашка» это пренебрежительное название, есть такое понятие, как вежливость и я пытаюсь тебя заставить её соблюдать. Ты оскорбляешь мою страну в каждом комментарии. «Г.дура» по-русски, но ни чем не лучше. Т.е. я пока не верю, что у тебя ровно холодное отношение к России и к так называемому «цивилизованному миру». Ты просто обсираешь Россию любыми способами, а в обсирании запада не замечен. Вот тебе тогда диктант: сшп, бриташка, маразматик биден, толераст, мальчик отличается от девочки. И ещё признай в явном виде, что пиндостан катится к полицейскому государству и электронному концлагерю гораздо быстрее и катиться туда начал гораздо раньше, чем Россия. Когда ты писал, что Россия туда катится, ты почему-то не заметил, что на Западе эти явления тоже имеют место. Хотя это больше не про Crypto AG, а скорее про «патриотический акт».

сначала надо издать словарь позаимствованных иностранных слов, которых в IT немало, и подобрать древнеславянские аналоги,

Не нужно приписывать мне вот это. Словарь уже есть:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/16IbPw9ddQTyF4N9M0uFUm00n8NxP5Fc2l2W4szFiVnU/edit#gid=0

На второй странице колонки G и H - это термины, отобранные для моего текущего и прошлого русскоязычного проекта. Там есть заимствования, например, кеш, мьютекс, статус, литера, терм, интерфейс. А древнеславянских слов там нет, разве что «писец», да и то это слово вполне всем понятное, хотя сегодня его больше в другом смысле используют.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 9)
Ответ на: комментарий от hobbit

Следовать стандартам можно и со своими технологиями.

Стандарты - неотъемлемая и существенная часть технической культуры. Они в разных странах разные. Следование чужим стандартам не должно быть безудержным. Как пример, нет никакого смысла использовать punycode. В технике это более очевидно, например, оптимальная ширина железнодорожной колеи зависит от протяжённости дорог и ландшафта, а возможность размещения водопровода и канализации снаружи здания определяется климатом. В случае ИТ следование стандартам скорее относится к вопросам ИБ, поскольку уязвимости есть и в стандартах. Кроме того, если, допустим, в СССР была более слабая элементная база, то нужно было не копировать западные компьютеры, а научиться делать не уступающие на доступной элементной базе. Однако сделали по-другому, и поэтому получалось плохо.

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Если художник просто учится узнавать совпадающие цвета, то увеличится только общая скорость угадывания.

Опять сочиняешь. Если тыкать на конкретные цвета, как раз будет статистический выброс для этих цветов из-за обучения, при общей равной средней скорости реакции по всей палитре. И как раз это было показано в эксперименте с синим цветом.

Ты похож на «ученых», которые разум ищут только у умеющих вербально общаться. Потом происходит искажения в виде постановки телеги впереди лошади: сперва появилась речь, только потом разум и мысли.

«В начале было слово…»?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Опять сочиняешь. Если тыкать на конкретные цвета, как раз будет статистический выброс для этих цветов из-за обучения, при общей равной средней скорости реакции по всей палитре. И как раз это было показано в эксперименте с синим цветом.

Только если цвета в палитре имеют имена. Если использует цвета без имён, то скорость реакции не меняется.

Ты похож на «ученых», которые разум ищут только у умеющих вербально общаться.

Здесь не про разум, а про привязку категорий к используемым словам. Сюда же страдания физиков про «является ли электрон волной или частицей» и огромный дополнительный словарь у математиков.

monk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Только если цвета в палитре имеют имена.

Английская радуга не отличается от русской радуги и содержит 7 цветов, имеющих имена.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

я обсираю не россию а тех клоунов которые превращают её в чёрти что. а к «полицейскому государству и электронному концлагерю» катится вся планетка, к сожалению. рашка просто отсталая и до неё позже доходят все мировые тенденции. единственный способ хоть как то с этим бороться - открытый код и hardware, но точно не эта глупость с кириллицей.

wtj12
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Только цвета другие. Вместо голубого (light blue) и синего (blue) у них blue и indigo.

Вот английская радуга: https://upup-english.s3.eu-north-1.amazonaws.com/Misc/0001/01/a0ce822d7f09b16d8e05bbe309eb2b5489ce100a.png

Вот русская: https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/29485/pub_5a848f9d9b403c2950d4494b_5a85a433fd96b16db42f841b/scale_1200

monk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Поэтому, думаю, если бы выбор был между фиолетовым и индиго, преимущество было бы у англичан.

monk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Вот английская радуга: Вот русская:

blue - голубой, indigo - синий. Все цвета на месте, все имена на месте. В чем проблема англичан? А нет проблемы: в целом англичане быстрее справляются с синей палитрой, чем русские. Только вот у русских есть статистический выброс. Может быть англичане просто знают больше синих цветов, чем русские? И больший «словарь» дает выигрыш на всей палитре, а меньший на меньшей палитре, а именно на 2 цветах?

Также об условиях эксперимента: если этот интернет-эксперимент, то тут очень много вопросов, например, к цветовой калибровке мониторов, пингу и тп.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от monk

Хочешь сказать

Хочу сказать, по твоей «словарной теории» у англичан должен быть статистический выброс для cyan, например. А его нет.

Англичане (как народ, а не язык) - это островной/морской народ и они явно лучше разбираются в синих цветах чем равниный, у которого синее, правильнее - голубое, только небо.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от next_time

у кого не обнаружено?

У русских россиян не обнаружено.

в РФ проживают в т.ч. внешне чисто русские люди, у которых финоугорских генов 100%

Это биологически невозможно, т.к. финны – монголоидная раса с дефектным геном цвета волос из-за близкородственного скрещивания.

Даже с математической точки зрения: численность славянских народов на пару порядков превышала численность угорских на рассматриваемой территории, смешения были редки, смешивающиеся племена, та же чудь, полностью исчезли, а часть народов, вообще-то, относится не к уграм или скандинавам, а к балтийцам.

mister_VA ★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Хочу сказать, по твоей «словарной теории» у англичан должен быть статистический выброс для cyan, например. А его нет.

Теория не моя, а господина Jonathan Winawer. И возможно циановый цвет у них не так известен, как у русских голубой.

monk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Теория не моя, а господина Jonathan Winawer.

А он и не выдвигал никакой теории по этому эксперименту. «Теорию» сочинил ты. Он просто поставил эксперимент. Дальше моя «теория» по этому эксперименту: «у русских синецветных тормозов есть статистический выброс на goluboy»

anonymous
()
Ответ на: комментарий от monk

Сюда же страдания физиков про «является ли электрон волной или частицей»

Где ты там страдания-то увидел? С этим без малого сто лет как разобрались.

zabbal ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.