LINUX.ORG.RU

Сообщения nio-kun

 

Вышла Mangaed 2.3 - обновление программы для переводчиков манги

Новости — Open Source
Группа Open Source

Вышло обновление свободной программы для переводчиков манги - Mangaed 2.3. Программа интегрирует в одном окне просмотрщик изображений, текстовый редактор и словарь, сохраняет тексты в HTML, ODT и в виде простого текста. Оснащена средством поиска иероглифов по ключам и числу черт, поддерживает разные стили комментариев для коллективной работы переводчиков.

В новой версии улучшен интерфейс, исправлены ошибки, появилась проверка орфографии с помощью Hunspell. Разработка перенесена на Qt 5.2 и работает под всеми современными дистрибутивами Linux, а также под Windows.

>>> Подробности

 , , ,

nio-kun ()

Вышла MangaED 2.0 — программа для перевода манги

Новости — Open Source
Группа Open Source

MangaEd 2.0 — программа, облегчающая работу переводчика манги и других комиксов. В одном окне интегрированы просмотрщик изображений, словарь и текстовый редактор. Кроме того, имеется словарь иероглифов с поиском по ключам и числу черт. Имеется возможность подключать словари в формате EDICT и StarDict, что позволяет работать не только с японским, но и любым другим оригиналом. Программа написана на Qt, на официальном сайте представлены сборки для всех популярных дистрибутивов, а также для Windows.

>>> Подробности

 , , , ,

nio-kun ()

Переводим...

Галерея — Скриншоты

Переводим потихонечку... xUbuntu 9.04, xfce. Пока не решился попробовать тайловые WM, однако поймал себя на том, что то и дело сооружаю из окон нечто подобное. Тема Mist, окнa - Tgc, шрифты дефолтные. Получилось очень даже миленько, ничего не раздражает, кроме ужасного вида JWPCE (крутится под wine). Ищу ему замену, но пока это единственный вменяемый, на мой взгляд, редактор для японского текста со встроенным словарём, словарём иероглифов и поиском их по ключам. В трее болтается Миранда - "внутренняя" аська нужна по работе, а никакой другой клиент на нашем сервере не авторизуется... Впрочем, с августа мы переползаем на Джаббер.

>>> Просмотр (1280x1024, 668 Kb)

nio-kun ()

Gtk+ не срабатывает lookup_widget()

Форум — Development

Здравствуйте! Пытаюсь разобраться с азами GTK+, и застопорился на следующем:

Набросал в Anjuta простое приложение на Gtk+ и C, состоящее из окна, в котором контейнер-таблица, в таблице - кнопка и надпись. Пробую по нажатию кнопки изменить надпись. Исходный код такой:

[code] void on_button1_clicked (GtkButton *self, gpointer user_data) { GtkWidget *toplevel = gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(self)); if (GTK_WIDGET_TOPLEVEL (toplevel)) g_print("\n\nToplevel found, it's name is: %s \n",gtk_widget_get_name(toplevel)); GtkWidget *lab = lookup_widget(GTK_WIDGET(toplevel), "lbl"); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(lab), "Some label"); } [/code]

Собирается нормально, но при выполнении функция lookup_widget не находит виджет lbl, получаю сообщения:

WARNING **: Widget not found: window (gtk_foobar:14066): Gtk-CRITICAL **: gtk_label_set_text: assertion `GTK_IS_LABEL (label)' failed

При этом toplevel находится нормально, и его имя g_print'ом выводится. Куда копать?

Заранее благодарю.

nio-kun ()

RSS подписка на новые темы