LINUX.ORG.RU

GoldenDict-ng 26.3.0

 , , , ,


1

1

26 февраля состоялся выпуск 26.3.0 кроссплатформенного мультиформатного электронного словаря GoldenDict-ng – форка словаря GoldenDict.

Возможности словаря:

  • Поддержка локальных словарей в форматах: MDict, StarDict, ABBYY Lingvo DSL и .lsa/.dat, XDXF, Zim, Aard и Aard 2 (Slob), DictD, Epwing, SDictionary, Babylon и Babylon glossary builder, файлов со звуками в директориях и объединённых в архив zip.
  • Поддержка сетевых источников: Wikipedia и Wiktionary, протокол DICT, LinguaLibre и Forvo, любые сайты, поддерживающие поиск слов, заданных в адресной строке.
  • Поддержка других источников: из других приложений, текст-в-речь, словари морфологии, транслитерация.
  • Поиск сразу по нескольким источникам.
  • Полнотекстовый поиск в локальных словарях с использованием библиотеки Xapian.
  • Интеграция с Anki.
  • И многое другое.

Словарь написан на языке C++ с использованием фреймворка Qt 6 и распространяется по лицензии GNU GPL 3.

Основные изменения:

  • добавлена задержка инициализации «всплывающего» окна;
  • конвертирование источников в современную структуру HTML;
  • использование Wayland по умолчанию, если не задана иная платформа;
  • удалена настройка сетевого кеширования;
  • использование нормализации Юникода при создании полнотекстовых индексов и поиске;
  • добавлена возможность «белых списков» для сетевых источников;
  • другие улучшения и исправления ошибок.

>>> Подробности на GitHub

★★★★★

Проверено: hobbit ()
Последнее исправление: dataman (всего исправлений: 4)

Ещё бы иметь эти локальные словари. Когда последний раз собирал пачку по интернету юыли только старинные протухшие ссылки. А теперь?

PcheloBiaka
()

Может работать с офлайновой копией википедии?

использование Wayland по по умолчанию

Это как это? Разве логично просто использовать то окружение, в котором приложение запущено?

unC0Rr ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от unC0Rr

Может работать с офлайновой копией википедии?

Да, есть сконвертированная в .zim и .slob.

Это как это?

Не знаю.

Default wayland on wayland environment unless user specify the platform

dataman ★★★★★
() автор топика

А есть ссылочки на наборы словарей, доступных для свободного скачивания и\или распространения?

BruteForce ★★★★
()
Ответ на: комментарий от BruteForce

А есть ссылочки на наборы словарей, доступных для свободного скачивания и\или распространения?

Свобода – это то, что внутри (на Рутрекере словари Lingvo :)).

MoldAndLimeHoney ★★
()
Ответ на: комментарий от BruteForce

Kiwix, Aard2, Dictan.
На 4pda для Dictan есть много словарей.

dataman ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: dataman (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от unC0Rr

Это как это? Разве логично просто использовать то окружение, в котором приложение запущено?

пройди по ссылке: просто автор новости скомкал фразу: «Default wayland on wayland environment unless user specify the platform».

GladAlex ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от BruteForce

На оригинальном сайте goldendict когда-то были ссылки на файлы словарей lingvo.

GladAlex ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от dataman

Ну вообще, когда дают PR с огромной кучей изменений, не очень хочется его брать. У меня проект мааааааааленький, дрееееееееевний, но пришёл PR с коррекцией сборки под Windows, а там помимо коррекции куча изменений в форматировании. Попросил исправить, оставить только суть… молчание и сетование на отсутствие конфига форматтера. Ладно хрен с ним, с новыми блоками, ну нет правила описанного в проекте для cmake файлов, но сделай или по аналогии, или, как минимум, не трогай не своё. А у него IDE форматер всё передёрнул. Так и висело, пока не закрыл, после того как самому пришлось собирать в схожих условиях и сделал исправления под себя. Скорее всего в какой-то момент стал одним из ретроградов и человеков-мудаков в чьих-то глазах :)

hatred ★★★★
()
Ответ на: комментарий от PcheloBiaka

Ещё бы иметь эти локальные словари.

Идёшь на Руборду или NNM или Рутрекер и качаешь Лингво. Ищешь на Гитхабе конвертер LSD в DSL. Пользуешься.

question4 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от unC0Rr

Может работать с офлайновой копией википедии?

Да. Только со всеми копиями, которые я видел, проблема: названия части статей начинаются с <i> То есть не «Three Amigos», а «<i>Three Amigos</i>» Неудобно, но не настолько, чтобы найти решение :)

P.S. Но в ссылающихся на них статьях может быть ссылка на «Three Amigos» вместо «<i>Three Amigos</i>», и надо руками вбивать <i>.

question4 ★★★★★
()
Последнее исправление: question4 (всего исправлений: 3)
Ответ на: комментарий от question4

Рукалицо… И это говорит посетитель опенсорсного сайта…

PcheloBiaka
()

А он в глобальные хоткеи в Гноме не научился?

MoldAndLimeHoney ★★
()
Для того чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь.