Вопрос касается перевода.
Для систем управления версиями (например, CVS) принято revisions переводить как "ревизии файла".
В то время как с точки зрения великой и могучей русской языки это называется "редакции файла".
Хотелось бы выслушать аргументы публики, за и против обоих вариантов.