LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Редакции vs ревизии


0

0

Вопрос касается перевода.

Для систем управления версиями (например, CVS) принято revisions переводить как "ревизии файла".
В то время как с точки зрения великой и могучей русской языки это называется "редакции файла".

Хотелось бы выслушать аргументы публики, за и против обоих вариантов.

Re: Редакции vs ревизии

>c точки зрения русской языки - "редакции файла". Если я в чем-нибудь что-нибудь понимаю, "редакции файла" содержит столько же (0 штук) русских слов, сколько и "ревизии файла" :-).

DonkeyHot ★★★★★ ()

Re: Редакции vs ревизии

летопись скрижали

dilmah ★★★★★ ()

Re: Редакции vs ревизии

2dilmah (*) (2003-05-13 11:44:26.369):

> летопись скрижали

Супер !!! :)

Dimentiy ★★ ()

Re: Редакции vs ревизии

Правильно:

типографии vs вселенский шмон

anonymous ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.