Найди мне хоть одно название какого-либо заведения на востоке Украины, продублированного на украинском.
Не был на Украине, не знаю что у вас там на табличках пишут.
Вот только на государственном всего этого нет.
Есть. Я спокойно разговариваю на государственном, региональный язык при этом тоже существует.
Белорусский язык в Беларуси тоже остался государственным.
Разве это плохо?
Где я могу выбрать, например, крымскотатарский? Дайте два.
Кто-то рот затыкает или бьют за слова на крымско-татарском? Закон о языках в этом случае только подтверждает статус языка. Сделали бы у вас региональным испанский, вряд ли бы кто-то стал на нём разговаривать, с русским такая же ситуация, только на нём наоборот хотят разговаривать и разговаривают. Просто теперь у него есть официальный статус.
Разговаривать никто не мешает, и для этого закон не нужен.
Тогда не понятно отчего столько недовольства, просто назвали вещи своими именами на законодательном уровне. От этого закона на другом языке никто не заговорил.
Тебе конечно лучше видно из империи, чем мне работающему в русскоязычной конторе где даже выходцы из донбаса пошлют любого с этой идеей на чемодан, вокзал. Потому что если человек разговариает по русски - из этого совершенно не проистекает что он идиот как бы этого не хотелось некоторым:)
А остальным тридцати процентам чемодан, вокзал, историческая родина?
Остальным 17% понаехавших в советское время этнических русских нужно заниматься аутотренингом, и научится уважать людей на землю которых они понаехали. Как только они научатся уважать - так сразу получат симметричное отношение. А пока будут лазить со своими правилами в чужую хату - будут заслуженно посланы в чемодан вокзал. А то интересная позиция - украинцы не считают за западло изучить русский язык, а «росскоговорящие» кичатся своей упоротой позицией отказа, еще и гордятся этой упоротостью. Жесть просто - требовать уважения к своим правам не предоставляя аналогиченое уважение.
Другое дело если я выйду с вокзала — а там крестный ход вокруг со свастиками памятника бандере
Ты походу демонстрируешь клинический слоучай промывки мозга. Напугали тебя в денстве бабаем - ты и бросаешься на красную тряпку. А то что Бандера и Петлюра это где-то рядом - это тебе пофиг - одного ты боишься как ужоса рассказывая сказки - а о втором даже не задумываешься. Хотя странно в советское время был фильмец, и в советское время «петлюровцы» и «бандеровцы» были где-то приблизительно одной хренью с 20ткой лет разницы. Что опять же демонстрирует.
А то что Бандера и Петлюра это где-то рядом - это тебе пофиг
согласись. Бандера пропиарен намного лучше :). Кроме того ему понаставлено кучи памятников, давали 'героя Украины' и прочие всякие почести. Если чё, то в назывании улицы именем Петлюры я тоже не вижу ничего хорошего.
отримав листа від Change.org! На думку їхніх лічильників 1000ным був Богдан Іванюк з Києва. Тому вирішено також надіслати йому невеликий сувенір на згадку. Думаю Programming in Scala by Odersky, Spoon and Venners буде гарним вибором!
Кроме того ему понаставлено кучи памятников, давали 'героя Украины' и прочие всякие почести.
Ну так он и есть герой. Не по справке из бани, а по картинкам на майках.
Если чё, то в назывании улицы именем Петлюры я тоже не вижу ничего хорошего.
Это потому что он против империи воевал. Конечно ты не видишь. Но твоему имперскому сознанию пора бы перестать быть имперским и осознать - что чьи-то враги - всегда чьи-то герои. Конечно тебе не нравится петлюра и бандера - они же за украину воевали против рашки.
К стати меня в этом вопросе всегда удивляла позиция россиян - ты мне скажи вот Деникин для вас герой и не герой? А Фрунзе? А Муравьев? А Каменев? А Буденный? Или даже более в тему - Колчак?
Расскажи почему в улице Петлюры ты не вижишь ничего хорошего, а героиеский эпос АдмиралЪ посмотрело пол страны? А ведь пацаны занимались фактически одним и тем же. Что за парадокс?
У нас внезапно почитают людей, которые воевали за родную страну, как и практично везде. Хотя некоторые старички продолжают ставить памятники вождям коммунизма.
Слушай, ты уже надоел. То заливаешь про русскоязычные школы по всем регионам, то про киносеансы русскоязычные. Словом, нагло «не мешки ворочаешь» в совершенно идиотской надежде, что никто тут не знает, как оно на самом деле.
И с каких пор законы принимаются или не принимаются напрямую всем населением? Есть парламент. Избранный населением. Парламент принял? Принял. Не тех выбрали? Ну, надо было выбирать тех. Сфальсифицировали? Надо было судиться. Тем более, емнип, иностранные наблюдатели выборы одобрили.
И да, игнорировать факт, что почти треть населения не считает государственный язык родным, нельзя. Это вполне очевидно.
Остальным 17% понаехавших в советское время этнических русских нужно заниматься аутотренингом, и научится уважать людей на землю которых они понаехали.
Они ровно такие же такие же граждане, как и ты. И уважать они ничего не обязаны - по крайней мере не более, чем ты.
И да, игнорировать факт, что почти треть населения не считает государственный язык родным, нельзя.
Слушай, ты уже надоел.
Что в словах «с чего ты взял что эта треть населения желает видеть русский регональным» тебе непонятно?
что никто тут не знает, как оно на самом деле.
Я только что пришел из магазина. Покупал зубную щетку - из всей полки зубных щеток только одна имела украинскую этикетку - все остальные русскую. Включи радио на FM частотах, любое радио - на каком языке звучит? Зайди в книжный магазин - сколько там переводной украиноязычной литературы кроме гарри поттера? Нисколько?
Ага да! С фильмами в этом году ты не можешь найти на русском по причине потому что на русскоязычные фильмы в украине недостаточная аудитория - скажи привет своей идее 30%. Прокатчикам дешевле покупать украинский дубляж потому что он дешевле. А русскоязычная аудиторея не наскребает количество желающих чтобы прокат был выгоден, несмотря даже на то что уже разрешили ввозить прямо из россии. Массовый украинский дубляж вообще появился в 2007 году - и с тех пор сборы в кинотеатрах только росли. Сейчас тебе тяжело найти фильм на русском языке не потому что действует запретный закон - их наоборот отменили - в 2010 году отменили обязательность дубляжа на украинском, а потом и вообще разрешили ввозить фильмы из россии - и что? А нихрена - на русскоязычные сеансы почти никто не ходит. В этом году на русском языке показали аж семь массовых фильмов и забили, а дублировали всего один призрачный гонщик-2 - не окупается работка. Так что расскажешь о 30% тем кто дейтсвительно зарабатывает деньги с учетом языковой проблемы, они тебе объяснят, сколько в действительности желающих регионального русского языка.
Ну да. Среднее образование - преимущественно на украинском. Высшее (по крайней мере что касается государственных вузов) - целиком на украинском. Даже сеансы в кино на украинском. Но «вытесняють, бабаньки!»
Они ровно такие же такие же граждане, как и ты. И уважать они ничего не обязаны - по крайней мере не более, чем ты.
Я с тобой на каком языке говорю?
На том, который мы оба знаем лучше всего.
Правильно.
Что «правильно»? Еще раз: те, которых ты назвал «понаехавшими» - ровно такие же граждане, как и ты.
Почему я не могу найти в украине зубную щетку с украинской этикеткой а не с русской?
Не знаю. Когда я пару раз был на Украине, я видел дофига товаров с этикетками на украинском (Днепропетровск и Одесса - русскоговорящие области, AFAIK).
Было, теперь после «внезапного» обыска и прекращения деятельности главной конторы по дубляжу 90% будет на российском. Свежий пример - «Судья Дредд» только на русском.
Еще раз: те, которых ты назвал «понаехавшими» - ровно такие же граждане, как и ты.
Граждане? Если они отрицают страну, историю, государственный язык - какой смысл ты вкладываешь в слово «граждане»?
Гражданин должен знать историю, язык, должен уметь возможность объяснится с чиновником, заполнить блоанк - все это сделать на государственном языке. Если он имеет свою отличную культуру - он может открыть школу где будут дополнительные предметы вроде русского языка и литературы, может создать клуб, выпустить газету на своем языке - никто ему не мешает. Но если он утверждает что «шевченко мы читать не будем, вместо него введем пушкина, украиснский язык учить не будем потому мы русские и т.д» - это _не_ граждане. Это понаехавшие никого не уважающие хамы. И нечего удивлятся что им предлагают принять универсальную таблетку от их батхерта - чемодан, вокзал, страна где все так как они хотят.
Что в словах «с чего ты взял что эта треть населения желает видеть русский регональным» тебе непонятно?
Что тебе непонятно в этом абзаце?
И с каких пор законы принимаются или не принимаются напрямую всем населением? Есть парламент. Избранный населением. Парламент принял? Принял. Не тех выбрали? Ну, надо было выбирать тех. Сфальсифицировали? Надо было судиться. Тем более, емнип, иностранные наблюдатели выборы одобрили.
Зайди в книжный магазин - сколько там переводной украиноязычной литературы
Деточка, твои познания в сфере книгоиздания умиляют. В книжных магазинах очень мало литературы, в принципе изданной в Украине. На любом языке. Потому что книгоиздание у нас находится в полной жопе. И там оно _очень_ давно. И никого из власть имущих (ни Партию Регионов с граммар-наци Януковичем, ни Батькивщину с пафосной ТП Тимошенко, ни уж тем более нашего заслуженного пасечника) этот вопрос никогда толком не волновал. Моя книга в крупнейшем украинском издательстве «Фолио», согласованная и подписанная директором и главредом, лежит уже энный год, «потому что нет денег». А знаешь, сколько мой гонорар за нее по договору? 800 или 900 гривен, уже точно и не помню. Да я эти несчастные сто баксов дня за два заработаю, а над книгой я сидел месяца, что ли, полтора или даже два. В одно из крупнейших издательств _страны_ недавно требовался зам. главного редактора. Брали даже молодых. Подумать только, в 23-25 лет занять такую должность! А где подвох? Зарплата около 2к гривен, которую там задерживали на тот момент уже пару-тройку месяцев. Всякие рядовые редатора/корректора/переводчики получают там еще меньше. А снимать однушку в том городе - это 1,5-2к гривен.
Так что не надо, патриотичный ты наш, списывать банальную неспособность и/или нежелание власти «навести лад» хоть где-нибудь списывать на злую языковую интервенцию.
А на вывеске магазина, где я покупаю зубную пасту (кстати, понятия не имею, на каком языке ее упаковка), синим по оранжевому написано: «Сiльпо». И трындят там про «власний iмпорт» и «другу у подарунок» из хриплого динамика таки на украинском. В центре русскоязычного Запорожья.
по причине потому что на русскоязычные фильмы в украине недостаточная аудитория