LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Цифровое выгорание (правильно или нет?)

 опрос выгорание цифровое


0

1

Проводим исследования по цифровому выгоранию. Нужно собрать какое-то количество анкет для анализа. Если не произошло полного выгорания, просьба заполнить эту анкету. Заодно отпишитесь, пожалуйста, насколько, по вашему мнению, анкета составлена правильно?

The moderating role of digital leadership in the effect of information technology employees’ psychological capital on their levels of digital burnout

Пипец сложно синтаксическое дерево распарсить. И видно же, что переведено в лоб с синтетического языка на аналитический.

Попробуйте, например, так:

The role of digital leadership in moderating the effect of IT employees’ psychological capital on their digital burnout levels.

Но так-то не нужен тут заголовок научной статьи, а нужен понятный заголовок опроса.

Далее мы объясняем, зачем нужен опрос, но делаем это странно. Прохождение опроса поможет магистрантке защититься, но как именно оно поможет улучшить ЗЕ (почему ЗЕ?) ворк энвайронмент? Ну ладно, с абстракциями можно и так, если очень хочется, но почему тогда в этом же предложении digital burnout без артикля?

We invite you to voluntarily participate

Спасибо, что не приставляете пистолет к виску. И это, на свадьбу приглашают, потому что это торжественно, почётно и интересно. А чего почетного в прохождении опроса незнакомой магистрантки? Давайте просьбу выражать как просьбу. А не то я приглашу вас дать мне закурить и одолжить денег на проезд.

How many years have you been working in the field of information technology?

Пресуппозиция, что человек - действующий айтишник, когда зазвали случайных людей из интернета? Вы перестали пить коньяк по утрам?

И это, зачем in the field, когда любой наглосакс обойдется in?

What is your nationality?

А почему вы спрашиваете? Во-первых, в наших краях совсем по-другому понимают национальность. Во-вторых, паспортов может быть несколько, у некоторых их пять. В-третьих, страна проживания была бы релевантнее.

I feel confident in representing my work area in meetings with management.

The management.

If I should find myself in a jam at work

Опрос - не для знатоков английского. Вот это should аудитория может просто не знать.

I usually take stressful things at work in stride.

Тут уже я посыпался и полез в словари. Не надо для международной аудитории использовать выражения уровня C2.

I’m optimistic about what will happen to me in the future as it pertains to work.

Вроде бы, всё правильно и понятно, но сложновато, work по смыслу где-то сбоку болтается.

I think that I will lose my mind one day.

That после I guess/think/suppose etc. обычно опускается, если это не гиперкоррекция.

I sometimes feel like my mind gets blurred.

Можно короче, но если хочется именно так, то present continuous.

I feel stressful.

Обозвали напряжённого напряжным.

Either my hand or my body aches as a result of constantly writing and checking messages.

Не всегда, но обычно either… or понимается как строгая дизъюнкция.

A feeling of loneliness dominates me.

Is overwhelming me? I’m consumed by?

I am confused about my status.

Меня смущает мое состояние? Тогда, например, how I feel или mental state (и лучше concerned). Смущает социальный статус? Тогда я бы употребил I’m concerned about my social status.

I feel uneasy when I do not have internet connection or I am offline.

Масло масляное.

I always think about which message I just received and what is happening.

Скорее, what. Which - это который (из некоторого множества). Про happening вообще не понятно.

I fell most afraid of losing or forgetting my phone. This thought disturbs me.

Most of all, I’m afraid…

I feel exhausted due to virtual and digital worlds.

Ранее было the world. Теперь развели многомирие без особой на то нужды.

I think that my relationships and communications with people have been weakened.

Почему пассивный залог? Они были ослаблены или ослабли? А насколько weaken вообще сочетается с relationships and communications? Наверное, сочетается, но можно лучше подобрать слова.

My Leader/Manager acts proactively in the digital transformation process in the organization.

Вылезла цифровая трансформация. То есть, у нас уже не айтишник, а условный почтальон, которого заставили сидеть за компьютером? Или в стране не было никакого айти, пока не пришли реформаторы и не посадили почтальонов за компьютеры?

Или магистрантка приплела модное слово, не вникая в суть?

My Leader/Manager balances new and existing business areas, modern trends and past traditions, and innovation and integration.

Синтаксически все правильно, но «Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» - тоже корректное предложение. Выкиньте предпоследнее and.

My Leader/Manager finds ways to attract new digital talent to organization.

Talents. И почему организация без артикля?

My Leader/Manager encourages employees when encountering difficulties in the digital transformation process.

Столкнувшись с трудностями, руководитель бежит вдохновлять сотрудников? Он точно в неврозе и прокрастинации.

My Leader/Manager focuses on employees’ wellbeing during digital transformation.

Не вяжется тут during.

Общее впечатление такое: кого опрашиваем - непонятно, айтишку (отрасль) от цифровой трансформации (вектора внутренней политики) не отличаем (можно подумать и так, что в отдел разработки завезли компьютеры и запретили программировать ручкой в блокноте), стараемся звучать серьезно и наукообразно до комизма. А неумелый перевод с русского по словарю - наименьшее из зол.

Vidrele ★★★★★
()

Анкета идиотская, вопросы не из моей жизни. Приказали - сделал, приказал - сделали, какие еще лидеры? Жесткая вертикаль управления.

dmitry237 ★★★★★
()
Закрыто добавление комментариев для недавно зарегистрированных пользователей (со score < 50)