LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

почему слово "умер" - эээ, неприличное, что ли?


0

1

сабж. что среди англоязычных что среди русских почему-то не принятно говорить "умер", когда человек, собственно, умер. у буржуев это "passed away" и прочее говно, в великом и могучем - тысячи их, от "приказал долго жить" до "гикнулся Безенчук" (таки да, у Ильфа и Петрова тема неплохо раскрыта).
внимание, вопрос. уважаемые знатоки, что такого постыдного в том, что люди умирают? это настолько зазорно, что об этом нельзя говорить напрямую? почему когда родился-женился-крестился - можно называть вещи своими именами, а как умер, так надо сразу красивые слова придумывать?
бесит, сцуко((
(пишу из горящего танка в удаленный тред)



Последнее исправление: PerdunJamesBond (всего исправлений: 1)

Потому что разговоры о смерти - табу.

vvn_black ★★★★★
()

Детектор псевдоинтеллектуалов с ОКР - крайний раз, крайняя плоть, вот это все. Более того, на реддите слово last было заменено на past.

chenbr0
()
Ответ на: комментарий от Kompilainenn

Нет, это я ТСу показываю, что ничего неприличного в слове умер нет. Скорее оно только и уместно. «ЛОР покинул нас», «гикнулся ЛОР» и т.п. не звучит.

cocucka ★★★★☆
()

хз, обычно так и говорят\пишут. что с гуфом намедни было?

Anoxemian ★★★★★
()

Почему

Потому, что оно нейтрально-унылое. А «великий и могучий» велик и могуч богатством фразеологизмов и идиом от «копыта отбросил» до «дал дуба» отображающих эмоциональное отношение говорящего к усопшему.

quickquest ★★★★★
()

Стыдно алгоритмов нейминга не знать, товарищ. Стыдно

— Умерла Клавдия Ивановна! — сообщил заказчик.

— Ну, царствие небесное, — согласился Безенчук, — преставилась, значит, старушка… Старушки, они всегда преставляются… Или богу душу отдают — это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле, — значит, «преставилась»… А, например, которая покрупнее, да похудее — та, считается, «богу душу отдает»…

— То есть как это считается? У кого это считается?

— У нас и считается. У мастеров… Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели не дай бог помрете, что «в ящик сыграли». А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, «приказал долго жить». А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят — «перекинулся» или «ноги протянул». Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что «дуба дают». Так про них и говорят: «А наш-то, слышали, дуба дал»…

Потрясенный этой, несколько странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:

— Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?

— Я человек маленький. Скажут «гигнулся Безенчук». А больше ничего не скажут.

И строго добавил:

— Мне «дуба дать» или «сыграть в ящик» — невозможно. У меня комплекция мелкая… А с гробом как, господин Воробьянинов? Неужто так без кистей и глазету ставить будете?
phrm ★★
()

Потому что разговоры о смерти - табу.

чойта вдруг? как родился - так не табу! и каждый год - с днем рождения, все дела. а как помер - так сразу табу? с какого перепугу?
это естественный процесс кагбе. живые существа рождаются, живут, умирают - что тут такого?

PerdunJamesBond
() автор топика

Стыдно алгоритмов нейминга не знать, товарищ. Стыдно

именно на это я и ссылался, вообще-то))

PerdunJamesBond
() автор топика

Да страдают некоторые. Но не я. Померла, так померла. ИМХО, не называть это понятие словом «умер» - всё равно, что расчеловечить человека. «Дал дуба» - лесник, что ли? Или буратино? «Отбросил копыта» - он конь, да? «Преставился» - ну, так уже не говорят. «Покинул нас, и отправился в мир иной» - завёл трактор в Европу?

А вообще, мне нравится точка зрения Мураками в «Норвежском лесе»: смерть - такая же часть жизни. И готовиться к ней надо заранее, и относиться так же, как к, скажем, получению диплома. Просто этап жизни.

tiinn ★★★★★
()
Последнее исправление: tiinn (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от PerdunJamesBond

чойта вдруг? как родился - так не табу! и каждый год - с днем рождения, все дела. а как помер - так сразу табу?

Это вам на площадку к психологам, а не на ЛОР. Там всё про табуирование смерти расскажут, начиная с детских переживаний и заканчивая страхом перед смертью у взрослых.

vvn_black ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от quickquest

«великий и могучий» велик и могуч богатством фразеологизмов и идиом

Английский не менее могуч и богат.

zgen ★★★★★
()

А ещё есть дебилы, которые «ставят» прививки, «ходят» на кораблях и т.п. Зачем ориентироваться на всяких дебилов?

Stanson ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Nervous

Скатился. Лор только скатывается.

Накрылся п***й

zgen ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от zgen

При этом у них капитаны почему-то исключительно «дальнего плавания» а не хождения. Причём если напомнить об этом какому-нибудь «корабли ходят а не плавают, плавает говно» - то гарантирован взрыв пердака. :). Дебилы, фигли.

Stanson ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Nervous

Если скатился, то может и выкатиться. А если умер, то уже всё, с концами.

cocucka ★★★★☆
()

Странно, от буржуйских товарищей в личных разговорах обычно слышу «died» или «dead». Так же, собственно и у соотечественников.

Думаю многое от контекста зависит. Т.е. например доктор в больнице постарается сгладить (насколько возможно) углы и скажет в более нейтральном ключе. Так же и например про кого-то кто двадцать лет назад умер так и говорят, тогда как если это случилось недавно и в разговоре с родственниками, скорее всего будет что-то иносказательное.

Чисто мои наблюдения, но тут разницу в языках не ощущаю. Наоборот мне кажется во многих культурах так.

frunobulax ★★
()
Ответ на: комментарий от zgen

Английский не менее могуч и богат.

Покажи «евойную могучесть» перестановками.
Покажи «могучесть евойную» перестановками.

Перестановками «могучесть евойную» покажи.

С сохранением семантики и смысловыми оттенками, основанными на порядковых логических акцентах. Ась? :)

quickquest ★★★★★
()

Слово "умер" неприличным не является. Во всяком случае, народ смело его использует – просто тема смерти пугает, вот некоторые и заменяют эвфемизмами, как, по легендам, заменили настоящее название медведя на, собственно, "медведь".

Вот за "помер" мне, помнится, от Альфы прилетело, я тогда знатно прифигел.

Korchevatel ★★★★★
()

Это обычная деликатность, особенно при разговоре с близкими и родственниками умершего. Просто смягчение термина с лобового жестко-биологического на любую менее травмирующую замену. При разговорах с посторонними людьми обычно никто особо не смягчает - ни в русском, ни в английском

vaddd ★☆
()
Ответ на: комментарий от quickquest

Только что ты сказал по идиомы и фразеологизмы обосновывая величие, и уже переобулся в полёте, зная что английский нисколько не уступает в этом, требуя менять порядок слов в языке, где он принципиально важен

zgen ★★★★★
()
Последнее исправление: zgen (всего исправлений: 1)

Да страдают некоторые. Но не я. Померла, так померла. ИМХО, не называть это понятие словом «умер» - всё равно, что расчеловечить человека

вот и я про что! ни одно живое сцущество не живет вечно, они все умирают рано или поздно, это естественный процесс, и ничего постыдного в этом нет и быть не может
даже с точки зрения религии я не могу оправдать этот тупизм - если бог (не важно, какой) создал человека смертным, значит он так захотел, и не нам, смердам, его осуждать. и вообще, все, что создал бох, прекрасно по определению))

Это вам на площадку к психологам, а не на ЛОР

да ладно, это же лор! несмотря на название, тут не только ухогорлоносы встречаются, но и те еще психолухи!

начиная с детских переживаний и заканчивая страхом перед смертью у взрослых

не знаю, у меня нет никаких страхов. рано или поздно все равно помру, это неоспоримый факт и с этим ничего не поделаешь. да и вообще, если наследственность более-менее нормальная и не бухать по-черному, не курить и всякими другими способами не укорачивать себе жизнь - среднестатистические 60 лет любой проживет, а дальше самому надоест, да и пердеть старым и беспомощным - такое себе удовольствие

ЛОР умер. /thread

лор. умирает с 2003 года (ц)

Брехня, принято и говорят и по-русски и по-английски

не знаю, в реальной жизни не встречал. сплошь и рядом всякое "ушел из жизни", "покиунл нас" и прочая словесная эквилибристика

Если скатился, то может и выкатиться. А если умер, то уже всё, с концами.

"если человек умер, то это надолго. если человек - идиот, то это навсегда" (ц)

Странно, от буржуйских товарищей в личных разговорах обычно слышу «died» или «dead»

у меня противоположный опыт. что в личном общении, когда чувак говорит о своей бабушке, что, допустим, в постах на гейбуке какая-нибудь группа пишет, что у них умер условный гитарист - сплошное "passed away", "deceased" и что у них там еще, ни раз не видел, чтобы кто-нибудь "died".
причем, что интересно, всякие суровые металлюги, которым вроде как срать на религию, всякую там мораль и прочее, такой фигней страдают не меньше остальных

PerdunJamesBond
() автор топика
Ответ на: комментарий от PerdunJamesBond

в постах на гейбуке какая-нибудь группа пишет, что у них умер условный гитарист - сплошное «passed away», «deceased»

Ну так это типо вроде как официального месседжа, не удивительно что и тон нейтральный. В разговорах уверен там все по-разному, вплоть до шуток-прибауток вроде pushing up daisies (кто подскажет аналог на русском?).

frunobulax ★★
()
Ответ на: комментарий от PerdunJamesBond

это естественный процесс кагбе. живые существа рождаются, живут, умирают - что тут такого?

О, нурглит. Как у Дедушки здоровье?

shalom_ ★★
()
Ответ на: комментарий от zgen

и уже переобулся в полёте

Дык, «могучесть» многомерна, и ежели по фразеологизмам можно согласиться с животворящей равномощностью, то по перестановочным коллокациям инглиш – «совсем мёртвый труп».

quickquest ★★★★★
()

Это обычная деликатность, особенно при разговоре с близкими и родственниками умершего. Просто смягчение термина с лобового жестко-биологического на любую менее травмирующую замену. При разговорах с посторонними людьми обычно никто особо не смягчает - ни в русском, ни в английском

хотел было опровергнуть, но нет... пошел откопал в куче макулатуры журнал, а там - действительно, "умер такой-то актер", "умирал от рака", "знал, что умирает"
видимо, да, для посторонних нет такой эмоциональной окраски - ну умер и умер, что поделаешь

PerdunJamesBond
() автор топика
Ответ на: комментарий от Stanson

При этом у них капитаны почему-то исключительно «дальнего плавания» а не хождения.

У гражданских. У них и не корабли, а суда. Точно так же как пилот это в Формуле-1, или на гражданском лайнере, а военный - лётчик.

Зато если на лоре папку папкой назвать, у всех жопы полопаются)

(поговорил с пастой, да)

shalom_ ★★
()
Последнее исправление: shalom_ (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от quickquest

Потому, что оно нейтрально-унылое. А «великий и могучий» велик и могуч богатством фразеологизмов и идиом от «копыта отбросил» до «дал дуба» отображающих эмоциональное отношение говорящего к усопшему.

+1. Да, это или поэзия или новый уровень цинизма...

xwicked ★★☆
()
Ответ на: комментарий от quickquest

Нет. Аналитический язык никогда не сравнится с флективным в возможности переставлять слова в предложении. Это не значит, что он более бедный. Я уже давно подмечаю в английском языке выражения, способные передать более тонкие оттенки смысла, чем аналоги в русском языке. Так что нет, английский не беднее чем русский в выразительности.

eternal_sorrow ★★★★★
()

Есть такое поверье, что разговоры о смерти привлекают эту самую смерть. Т.е. по сути это суеверие. Ну и ушёл в мир иной звучит как-то приятнее для знакомых, намекает что его не просто в землю закопали, а значится душа его продолжает жить, охотится в лугах великого Маниту, развлекаться с гуриями и т.д. в зависимости от философского мировоззрения

cobold ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от PerdunJamesBond

Отвечай на конкретные комментарии а не просто цитируй в одном сообщении. Тогда пользователь, которому ты отвечаешь получит уведомление о твоём ответе.

eternal_sorrow ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от shalom_

У гражданских. У них и не корабли, а суда.

Похрену. И те и другие - плавают, вне зависимости от их тараканов. Физику не обманешь. Ходил по воде только Христос. И то это вопрос веры, а не факт.

Точно так же как пилот это в Формуле-1, или на гражданском лайнере, а военный - лётчик.

В формуле-1 водитель. Как и во всей колёсной технике.

Тот кто управляет самолётом - пилот. Лётчик - любой член экипажа самолёта. Штурман или бортинженер тоже лётчики, например.

Зато если на лоре папку папкой назвать, у всех жопы полопаются)

Лопаются если директорию папкой называют. Папка и директория - принципиально разные вещи. Папка иногда может являться отображением директории, но это не делает директорию папкой или папку директорией.

Stanson ★★★★★
()
Последнее исправление: Stanson (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от eternal_sorrow

А что с ними надо делать?

То же самое, что и с лекарствами которые вводятся подкожно или внутривенно. Внезапно.

Stanson ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от eternal_sorrow

Вопрос в принципе некорректный во всём. И в предлагаемом выборе, и в подмене функции объекта внешними проявлениями работы.

А кварцевые часы, например, что делают? Пищат? А атомные цезиевые?

Stanson ★★★★★
()

Потому что один из смыслов жизни - жить. Живешь, заводишь семью, хобби, работаешь, путешествуешь, влюбляешься, чудишь, технологии осваиваешь, развиваешься.

И бац - уходишь. Или кто-то уходит.

Это очень грустно с одной стороны, с другой - депрессивно.

DanilaZabiakaa
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.