LINUX.ORG.RU

Re: переводчик

ИМХО не один переводчик не дорос еще до того чтобы нормально переводить текст.

мой совет: юзай словарь.

или иди на http://translate.ru

anonymous ()
Ответ на: Re: переводчик от anonymous

Re: Re: переводчик

>ИМХО не один переводчик не дорос еще до того чтобы нормально переводить текст.

есть такое дело,,, тока потом намного легче исправить и подогнать текст не жели сидеть со словарем тем более если текст не несет тяжелой смысловой нагрузки=)

U-ZvER ()
Ответ на: Re: Re: переводчик от U-ZvER

Re: Re: Re: переводчик

>тока потом намного легче исправить и подогнать текст не жели

Тут ты несколько неправ. Если ты не знаешь языка (ну уровень первого курса института, когда знал, но забыл, а занятие одно в две недели по совковым учебникам), то да. А если знаешь, то легче все же руками.

jackill ★★★★★ ()
Ответ на: Re: Re: Re: переводчик от jackill

Re: Re: Re: Re: переводчик

ну спорить не буду,,,багаж знаний у меня по англу не такой уж и большой=)

U-ZvER ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.