LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Посоветуйте литературу для изучения латинского языка

 


2

0

cast @CrX

Сейчас учу по Дуолинго, но хотелось бы попробовать другие подходы.

Может быть, учебник. Может быть, не учебник, а либо просто какая-то литература (насколько я знаю, часто советуют «Записки Гэлльской войне» Цезаря), либо что-то еще

Наверняка есть куча учебников. Тем более что латынь обязательно изучали в царских гимназиях, значит есть учебники того времени и они, сюрприз, нисколько не устарели.

rechnick ★★★
()

Анатомия, фармакология, Cicero’s Orations

vaddd ☆☆
()

Козлова, «Самоучитель латинского языка». Приятный небольшой учебник с интересными текстами и занимательной подачей грамматики.

papin-aziat ★★★★★
()

хотелось бы попробовать другие подходы

Lingva Aeterna © – хватит всем,
Ephemeris © – ежели мало :)

P.S. Свежие новости на латыни ©.

quickquest ★★★★★
()
Последнее исправление: quickquest (всего исправлений: 1)

Уже целых пять комментов, все по теме и никто не спросил зачем) Что случилось с лорчиком?

goingUp ★★★★★
()

линуксоид-некромант решил апскильнуться?)

TPPPbIHDELj
()

я считаю, что английский должен быть baby’s first foreign language. если не осилил английский, то языки - не твое

ripgrep
()

Я не тот, кого стоит спрашивать о литературе для изучения латинского языка. Я и язык-то знаю плохонько, а уж «учил» так вообще через пень-колоду, а не нормальным чтением литаратуры. Так что каст мимо, сорян.

CrX ★★★★★
()
Последнее исправление: CrX (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от goingUp

Уже целых пять комментов, все по теме и никто не спросил зачем) Что случилось с лорчиком?

В вопросе ТС изначально присутствует шарм бессмысленности занятия )

vaddd ☆☆
()
Ответ на: комментарий от imul

Для такой задачи логичнее было бы выучить пару фраз. veni vidi vici
Чтение записок гэльской войны в оригинале способно только отпугнуть. Такое читают только для себя.

nanosleep2
()
Последнее исправление: nanosleep2 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от TPPPbIHDELj

Не. Просто интересовался всяким.

CrX ★★★★★
()

«- Латинский язык!- восклицал он.- Язык Овидия и Горация! Тита Ливия и Лукреция! Марка Аврелия и Цезаря! Перед ним благоговели Пушкин и Данте, Гете и Шекспир! И не только благоговели, но и знали его, кстати, гораздо лучше, чем вы. Золотая латынь! Каждое ее слово можно отлить из золота. Люди не потеряют на этом ни одного золотника драгоценного металла, потому что в латинском языке нет словесного мусора. Он весь литой. А вы? Что делаете вы? Вы издеваетесь над ним! Вы позволяете себе превращать занятия этим языком в балаган. Ваши головы начинены дешевыми мыслями! Мусором! Анекдотами! Футболом! Бильярдом! Курением! Зубоскальством! Кинематографом! Всякой белибердой! Стыдитесь!» © Паустовский. Золотая латынь

rechnick ★★★
()

ээ..срочный проект, латинская локаль, маны на латинском и отключить нах.интернет

MKuznetsov ★★★★★
()

Как человек в свое время изучавший латынь, скажу тебе так: любой учебник за неделю научит тебя правилам, их там немного.

И еще год тебе понадобится чтобы подтянуть словарный запас - он намного важнее правил.

Латынь необычна тем, что

а) Разговаривать\писать на ней научиться проще, чем читать\слушать. Сказывается древность языка - многие слова нативны;

б) Своей легкостью она чутка портит знание английского языка. Так и хочется английские слова произносить на латинский манер;

в) Учить лучше т.н. хорошую латынь, т.к. она более менее стандартизирована и предсказуема. Разговорная, реальная латынь перемешана заимствованиями из других языков империи, сегодня бы такое назвали лютым суржиком. При чем не русско-украинским, а каким-нибудь русско-монгольским, или англо-арабским;

г) Она как C - ею можно объяснить почти всё, но этот текст будет длиннее чем на современных языках.

windows10 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LINUX-ORG-RU

Тогда уж лучше semper grescis, aut degrescis \ vita detestabilis =)

windows10 ★★★★★
()

Почему именно латынь?

Можно романские языки современности. Итальянский, французский, португальский. Испанский.

Английский – тоже можно, хотя он относится к германским уже языкам. Но там огромный пласт лексики из французского, который принадлежит к романской группе.

Ну и латынь и германские языки когда-то произошли от ПИЕ – праиндоевропейского языка. Общность видна. В случае с английским аж 2 раза. Первое – родство через общего предка с латынью. И второе – через пласт французских заимствований.

hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hibou

Многие латынь как раз ради них и учат, она общий предок итальянского, французского, испанского, португальского. Потому изучение латыни в какой-то степени чит-код, если нужно учить много европейских языков.

Vsevolod-linuxoid ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hibou

Я тут недавно читал статью об албанском языке. Прикольно. В современных классификациях он стоит особняком, отдельно. Это по-видимому из-за того, что предки этого языка вымерли не оставив после себя почти ничего.

Родственные языки, скорее всего, фракийские и иллирийские. Все они вымерли давно. Поэтому албанский остался сиротой.

Однако, это удивительный мостик между латынью и славянскими языками. Особенно южно-славянскими. Он также, по-видимому, произошел из ПИЕ. В нем есть пласт слов от древне-греческого. Есть пласт от латыни.

Есть удивительные вещи. Такие как артикль в пост-позиции например. Такое есть у болгарского и, кажется, у турецкого языков.

Короче удивительная смесь ежа с ужом.

hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Vsevolod-linuxoid

Как по мне так несколько бессмысленное занятие. У меня как бы биологическое образование, поэтому мы учили латынь, но не полностью, прям вот все. Правила чтение и некоторые слова. Я сам еще немного времена посмотрел, но это просто потому что мне интересны языки. Мне кажется оттуда нечего особо взять. Если что есть словарь латинско-русский в лингво. Всегда можно посмотреть какое-то слово.

А так, я в школе учил французский. А в универе – английский. Французский мне помог и в латыни и в английском. И еще я понимаю итальянский, ну примерно. Хотя бы о чем речь – тоже из-за французского.

На мой взгляд гораздо продуктивнее изучать современные языки. А латынь – ну немного можно, но не вот прям увлекаться.

hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Vsevolod-linuxoid

LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA

LLPSI – неплохое подмножество Schola Latina ©.

Многие латынь как раз ради них и учат, она общий предок итальянского, французского, испанского, португальского.

Наоборот, многие, уже зная языки романской группы, осваивают латынь «не корысти ради, а токмо из интересу» :)

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от ripgrep

Бывает так, что надо посмотреть вокруг, что происходит и как оно устроено в других языках. Когда зашиваешься в 1 язык, годами его учишь, не можешь схватить суть, бывает легче посмотреть как обстоят дела с другими языками.

Наш русский – флективный язык. На первый взгляд очень далеко от синтетического английского. Потому что языки от ПИЕ разошлись очень давно. Флексия и синтез настолько разные явления, что для мозга сложно переключиться. Поэтому и учат годами, никак не могут осилить.

Я думаю, наоборот надо посмотреть что вокруг. Кроме английского другие языки еще сохранили флексию, но уже конечно в гораздо меньшей мере, чем в русском, где вообще все на ней построено. Французский – смесь синтеза и флексии. Когда поймешь, в чем основные отличия языков, изучать их легче.

Кроме флективных и синтетических, есть еще огромная группа агглютинативных языков. Тюркские языки например. Они и в нашей стране представлены, даже ездить никуда не надо.

Первый раз, когда узнаешь как по-разному может быть устроен язык, насколько богат мир, сначала прям диву даешься. И потом уже английский не кажется чем-то большим и непонятным.

hibou ★★★★★
()
Последнее исправление: hibou (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от hibou

Носителю синтетического, аналитического языка тоже сложно дается наш флективный русский. Потому что здесь другое мышление. Это надо понять. Так что здесь паритет.

И все мы с удивлением смотрим на агглютинацию. Когда слова доходят аж до 32-х букв!

Ну да, выйти из своего болота нелегко. Зато очень здорово!

hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hibou

На мой взгляд гораздо продуктивнее изучать современные языки.

Всё же нельзя говорить о продуктивности, не договорившись сперва о целеполагании. Если человек хочет выучить итальянский и пытается осуществить схему «выучить латынь, чтобы потом легче выучить целевой язык», то скорее всего он сильно проиграет по времени. А если он хочет причаститься латинской поэзии, то совет «изучать современные языки» ему вряд ли поможет.

ugoday ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LINUX-ORG-RU

Ну, уж песенки из Орфа типа Tempus est iocundum или In taberna находятся с полклика.

alegz ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LINUX-ORG-RU

Решил поискать весёлую песенку на латыни

Сборник: ©.
Самая весёлая: «In Taberna Quando Sumus» ©.
Ретрофутуризм: «Прекрасное далеко» – «Mirabile Futurum» © :)

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LINUX-ORG-RU

Дориме инферимо адапаре дориме Амено, амено латире латире мо, дориме

Это не латынь. Это бессмысленный набор звуков, имитирующий её. Так и было задумано.

question4 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hibou

«Когда зашиваешься в 1 язык, годами его учишь, не можешь схватить суть, бывает легче посмотреть как обстоят дела с другими языками.»

Это одна из причин, по которой я за латинский взялся. Есть еще две: любопытство и нравится эстетика Древнего Рима

Ну и не будем забывать, времени я на латинский сейчас, пока учил по дуолинго, почти не тратил, это так, на уровне мелкого необременительного хобби

ivan007007
() автор топика
Последнее исправление: ivan007007 (всего исправлений: 2)

Любой вузовский учебник для филологов. Мне нравится Мирошенкова, но есть много другой годноты. Там будет много упора на индоевропеистику и отсылок к истории языка: откуда пошла такая форма, почему именно такие окончания. Это может казаться излишним, но так ты лучше запомнишь устройство языка, разберёшься в античном стихосложении, заложишь некоторую базу к пониманию нюансов других, нероманских индоевропейских языков.

В этом же учебнике будут тексты для чтения. Вот и читай их. Полный морфологический разбор, как нас заставляли, делать не нужно, но падеж или временную форму про себя отмечать не помешает.

Зубрить таблицы - по желанию. Для чтения и понимания достаточно внимательного чтения объяснений. Подсматривать в таблицы можно будет в процессе чтения. Но при желании разговориться и говорить более правильно это тебе поможет.

Потом переходи к чтению классики со словарем. Хочешь Цезаря - пусть будет Цезарь и не слушай снобов, заправка на основе майонеза самая вкусная. Ближе Сенека - читай Сенеку.

Учебники для врачей, биологов, юристов не бери. Там весь упор на профессиональную лексику при скудной филологической части и нулевой базовой лексике. Homo homini lupus est - это не про волчанку. Aquilla non captat muscas - твой ответ таким учебникам.

Если хочешь меньше филологии, смотри на старые учебники для гимназистов и латынь для христиан. Есть русские учебники для семинаристов. Обязательно должны быть католические учебники на английском.

Ещё на английском должны быть учебники для широкой аудитории, что-то вроде Latin for Dummies. Мне подобное не нравится: вместо филологических объяснений налили воды и предлагают зубрить таблицы, многое упрощено и выкинуто до вульгарности. Но некоторым почему-то это нравится.

Vidrele ★★★★
()

Если знаете французский, то вот забавный учебник: Dessesard C. Le Latin sans peine (есть на рутрекере)

geometer
()
Ответ на: комментарий от geometer

забавный учебник: Dessesard C. Le Latin sans peine

Есть 2 издания, французское и итальянское.
Аудио файлы тоже в 2 вариантах: латынь античная и средневековая.

Assimil - Le latin sans peine [book + audio] ©.
Главный недостаток – неисправимый французский прононс :)

Итальянское издание + mp3: Il Latino Senza Sforzo. Assimil ©.
Фонетика лучше, бесплатное было на торрентах.

quickquest ★★★★★
()
Последнее исправление: quickquest (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от peregrine

ну выучить пару пословиц и прикалыватся не лишнее

s-warus ★★★★
()
Ответ на: комментарий от peregrine

Так можно и про изучение истории сказать. Или про поэзию.

ivan007007
() автор топика
Ответ на: комментарий от Vidrele

к хорошему учебнику латыни должны прилагаться плащ и сандалии. ибо как латынь выучил, в трениках в булочную уже не сходишь.

alysnix ★★★
()
Последнее исправление: alysnix (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от papin-aziat

Да, английский для нас как инопланетный, блин

Да, примерно как язык планеты Плюк. Мне понравилось как Драгункин его препарировал и делал дословные подстрочники. Язык Эллочки людоедки, реально. Не зря английская аристократия всегда предпочитала романские языки.

bread
()
Закрыто добавление комментариев для недавно зарегистрированных пользователей (со score < 50)