LINUX.ORG.RU

Крякозябры при вшивании субтитров в mencoder

 , , , хардсаб


0

1

Что требуется: вшить субтитры .srt в файл .avi без конвертации. Для чего: переведённый фильм заливаю в контакт. по-другому там никак. Что делал: на англоязычном форуме нашёл зачётную команду: mencoder movie.avi -sub movie.srt -o movie.hardsubs.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vbitrate=1200 Что не так: вшиваются сабы только на английском. Как вшить русскоязычные сабы? можете довести до ума вышеприведённую строку?



Последнее исправление: CYB3R (всего исправлений: 1)

Ты же в картинку добавляешь текст, картинка меняется. Разве здесь возможно copy?

sin_a ★★★★★
()

А в UTF-8 субтитры конвертировал? Английские давно все в юникоде.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

строка приобрела вид:

mencoder movie.avi -sub movie.srt -subcp enca:ru:utf8 -o hardsubs.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vbitrate=1200 Благодарю всех отписавшихся!:) sin_a, да, точно. загнался немного.

Synthez
() автор топика
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.