LINUX.ORG.RU

М. Шулик: «Red Hat несет культуру и силу в движение open source»


0

0

Интервью с CEO компании Red Hat. Много интересных фактов о самой компании, которая за 8 лет стала лидером информационных технологий 21 века.

>>> Подробности



Проверено: svu ()

Это неправда! Сулик не мог этого сказать. Я его оставил в Нью Рено.

anonymous
()

почему то слово лидер у меня лично больше ассоциируется с гуглом.

barbuza
()

С несунами, кстати говоря, активно борются ....

r_asian ★☆☆
()

> которая за 8 лет стала лидером информационных технологий 21 века.

Действительно, это перебор. Может быть "Лидеров RPM-based Linux дистрибутивов", -- да.

fmjs
()

перевод названия мне кажется неадекватным:

"Культура RedHat, мощь OpenSource" ближе к теме, а от первого - несёт бредом.

mend0za
()
Ответ на: комментарий от fmjs

А я нечаянно неправильно имя сцулика прочитал. Не буду говорить, как.

KriK
()

Исправил СЦ на С. Насколько я понял, у поляков оно так читается. Если я не прав - исправлю, если укажете источник информации.

svu ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от svu

Точнее, на английском оно произносится как sh, но аглицкое sh мягче русского ш (откуда пошла фигня про суси-суши). В общем, либо Сулик, либо Шулик, по выбору

svu ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от svu

>Точнее, на английском оно произносится как sh, но аглицкое sh мягче русского ш (откуда пошла фигня про суси-суши).

А суши-суси английское слово? ;) Я-то думал это от того что в японском нет звука "ш".

anonymous
()
Ответ на: комментарий от Zulu

Как "Жулик"? Тут уже была горячая дискуссия по этому поводу, с участием специалиста по славянским языкам, вроде сошлись на мнении, что каноническое написание "Сцулик"?

Sun-ch
() автор топика
Ответ на: комментарий от Unnamed_Hero

Он не с автоматом, а с молотом бегал. Косточка пожрет ваши души!

anonymous
()

А не плохо чел устроился, надо будет у него забрать тот залог который я за него платил.

Id ★★
()
Ответ на: комментарий от troorl

>Red Hat is the defining technology company of the 21st century.

RH - компания, определяющая технологии 21 века. Какие еще могут быть варианты?

Sun-ch
() автор топика
Ответ на: комментарий от Unnamed_Hero

Дык, он же настоящий tribesman, его корни уходят чуть ли не до самого vault dweller'а. И он не побоиться ответить на вопрос "what three pieces of advice would you offer to those aspiring to be in your shoes?" - Culture is much more important than technology, We have great leaders of people, Courage.

some1
()
Ответ на: комментарий от svu

> Исправил СЦ на С. Насколько я понял, у поляков оно так читается. Если я не прав - исправлю, если укажете источник информации.

Не прав.

> Согласный «SZ» произносится как русское Ш...

Источник: http://www.polska.ru/jezyk/wymowa.html

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

В японском нет звука "ш". Но тот звук, который там есть, при переводе на английский стал sh. И далее (через английский!) в русском языке появились суШи (хотя русский Ш тверже английского sh). При прямом переводе на русский звук С подходит лучше (суси).
Т.е. по шкале "твердости" звуков будет так:
1. Русский С
2. Исходный японский звук
3. Английский sh
4. Русский Ш

Видимо, польский Sz где-то рядом с тем самым японским звуком (это только мое предположение!)

svu ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от svu

Видимо, консенсус где-то около звука Ш. Исправил.

svu ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от fmjs

> Действительно, это перебор. Может быть "Лидеров RPM-based Linux дистрибутивов", -- да.

Нет, лидер по кол-ву корпоративных установок (c платной поддержкой) в США.

szh ★★★★
()
Ответ на: комментарий от svu

>Точнее, на английском оно произносится как sh, но аглицкое sh мягче русского ш (откуда пошла фигня про суси-суши). В общем, либо Сулик, либо Шулик, по выбору

Если при написании его имени в первой С есть что-то типа знака ударения, то это Ш, в остальных случаях просто С. По крайней мере так в сербском, помоему в польском также..

dragon_djanic ★★
()
Ответ на: комментарий от fmjs

> Действительно, это перебор. Может быть "Лидеров RPM-based Linux дистрибутивов", -- да.

Да на лидера коммерческих Linux-дистрибутивов тоже тянет :)

mv ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от svu

> Видимо, польский Sz где-то рядом с тем самым японским звуком (это только мое предположение!)

Нет, рядо с тем японским польское "Ś"

anonymous
()
Ответ на: комментарий от abraziv_whiskey

> Редхат несет возмездие во имя луны.

+2 :)

isden ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Да, марсыянская мова проще будет. Два звука - Ы и Кю.

marsijanin ★★
()

>"His wife and infant child were happy"

крошка сын к отцу пришёл, и сказала кроха : Red Hat - очень хорошо, Сулик с костью - плохо

PS: а фото этого Сулика... всё таки что-то общее с тем Суликом есть в этой улыбке ))

hexenlord
()
Ответ на: комментарий от Unnamed_Hero

>Сулик жжот. Оказывается, не только с автоматом бегать может...

Сулику автомат в руки лучше не давать - своих перестреляет по ошибке. Копьё в руки - и в бой.

DNA_Seq ★★☆☆☆
()

RedHat конечно же делает большой вклад в opensource, но их некоторые завороты типа миллиона пользователей или вот этого - это уже перебор, попахивает задиранием носа :)

alex_custov ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от dragon_djanic

>Если при написании его имени в первой С есть что-то типа знака ударения, то это Ш, в остальных случаях просто С. По крайней мере так в сербском, помоему в польском также

С какого перепугу. Сербскохорватское "ć" (="ћ") это мягкое "ч", "c" = "ц". Буквы "ś" (="с" мягкое?) нет, но вроде собирались вводить в Черногории.

Гаевица и польский алфавит сильно различаются кстати.

anonymous
()

Он уже сто раз отвечал по поводу своей фамилии. Он - потомок еврейских эмигрантов из царской России. Фамилия его предков - ЖУЛИКОВЫ. Его постоянно на различных интервью спрашивают русскоязычные журналисты или просто различные русскоговорящие участники.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от alex_custov

>некоторые завороты типа миллиона пользователей

да почему завороты? федорастов уже под 3 миллиона...

а Red Hat да, много делает для OpenSource&

wieker ★★
()
Ответ на: комментарий от Zulu

>оно читается как мягкое ш или мягкое ж, в зависимости от. Но никогда как с.

Dzien dobry! SZ никонда не читается как мягкое Ж. Только ш.

anonymousI
()
Ответ на: комментарий от anonymous

люблю ЛОР, за то, что можно почитать новости... и особенно за коментарии... из которых можно узнать много интересного, не относящегося к теме :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от dragon_djanic

По-польски звук SZ читается как "Ш", если же над буквой S будет поставлено "что-то вроде ударения", то звук привратиться в "Щ".

SoulStealer
()

Короче - жулик, да и точка...

<c>

-Да нет, другой, что помоложе, русский!

-Ай не видишь: кареглазый - наш, русский, а тот высокий - его помощник француз, капитан Анжели.

-Это что, евоная прозвища такая - АНЕУжели?...

-Да, фамилия.

<c>

furs
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Он уже сто раз отвечал по поводу своей фамилии. Он - потомок еврейских эмигрантов из царской России. Фамилия его предков - ЖУЛИКОВЫ. Его постоянно на различных интервью спрашивают русскоязычные журналисты или просто различные русскоговорящие участники.

Не найдешь интервью? ИМО, евреи не носили таких фамилий в России. Больше на фэйк похоже.

Zubok ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymousI

Chcesz szczęśliwy być — jedź do Lwowa :)
Właśnie tam mieszkam.

shimon ★★★★★
()

>and the internal fights were GNOME or KDE.

Гыг. :D

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.