LINUX.ORG.RU

Открыт код движка сайта коллективных переводов Notabenoid

 


1

4

Код движка сайта коллективных переводов notabenoid.com, закрытого правоторговцами, опубликован под лицензией TBWL.

На notabenoid.com переводились на русский и на другие языки субтитры к фильмам, тексты, локализовывались программы.

Движок разбивает текст на мелкие фрагменты (предложения, абзацы, титры), которые потом переводятся одним либо несколькими участниками.

Лучшие варианты перевода выбирались с помощью голосования, затем из них собирался готовый перевод.

Для работы движка требуются PHP 5.5 или выше, PostgreSQL и memcached.

Сам сайт впоследствии был переоткрыт и доступен по приглашениям на другом домене.

>>> Подробности

anonymous

Проверено: Shaman007 ()
Последнее исправление: cetjs2 (всего исправлений: 1)

Ответ на: комментарий от Desmond_Hume

но не на гитхабе или сорсфордже...

Ты погрепай исходники ядра Linux на слово fuck. И в большинстве случаев(по крайней мере насколько я могу судить, может вообще во всех) оно там использовано вееесьма к месту

И появляться эта тенденция там стала не вчера...

Pinkbyte ★★★★★
()
Последнее исправление: Pinkbyte (всего исправлений: 1)

Это был полезный сайт. А то наши издательства могут выпустить первые девять томов какой-нибудь серии в отличном переводе, а потом сказать, что продолжение не планируется, или «поставлено в план на 2017 год».

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Pinkbyte

И появляться эта тенденция там стала не вчера...

Это появилось с самой возможностью размещения в коде комментариев. Просто мир полон сказочных пони, которые очень сильно этому удивляются (да и не только этому, пони — что с них взять).

mandala ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Pinkbyte

К сведению, в американском слэнге, слово «fuck» не является чем-то из ряда вон. Ты смотрел американские фильмы без перевода? Думаю, для тебя это будет открытием... Да, оно неприличное, но настолько же, насколько неприлично слово «фиг» в русском языке — опять же, всё зависит от контекста. Употребление слова «говнокод» — это неуважение к свободному труду разработчика кода, который, между прочим, бесплатно, наверное, трудился... Чтобы получить потом такую «благодарность»? Не нравится этот «говнокод»? Так не используй! Кто заставляет-то? А используешь если, то относись с уважением к людям, которые писали код. Пускай он не совершенен в чём-то, как тебе кажется, так улучши его, никто ведь не запрещает! Тебе только спасибо скажут (надеюсь, что к твоему труду не будет употреблена благодарность в виде «говнокода»?)!

Desmond_Hume ★★★★★
()
Последнее исправление: Desmond_Hume (всего исправлений: 3)
Ответ на: комментарий от Desmond_Hume

К сведению, в американском слэнге, слово «fuck» не является чем-то из ряда вон.

Спасибо, кэп

Употребление слова «говнокод» — это неуважение к свободному труду разработчика кода, который, между прочим, бесплатно, наверное, трудился...

Если разработчик САМ называет свой код так - значит либо он скромничает либо знает цену того, что написал. Четкая оценка качества своей работы - не порок. Если ты написал ужасную срань, которая чудом работает к ней надо относится как к... ужасной срани, которая чудом работает.

Не нравится этот «говнокод»? Так не используй! Кто заставляет-то? А используешь если, то относись с уважением к людям, которые писали код. Пускай он не совершенен в чём-то, как тебе кажется, так улучши его, никто ведь не запрещает!

Не спорю. Но мы тут не кисейные барышни - и падать в обморок от употребления слова говнокод - это моветон. Стисни зубы и совершенствуйся, как завещал нам Луговский

А он на возражения, дескать не этично, аморально и т.п., отвечал в духе «этика идет в жопу».

Pinkbyte ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Desmond_Hume

«Теперь без матерных и оскорбительных словечек общаться люди не умеют...»

Говно - это не мат или оскорбление, это продукт, который ты производишь.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

То есть если я назову твой комментарий г*ом, это будет нормально для тебя? Почти как комплимент?

Desmond_Hume ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Pinkbyte

Такими темпами, уважаемый, мы скоро вместо пингвина Tux'a будем лицезреть какого-нибудь голого полуголого мужика в фуражке, вместо символа Linux... Надо быть корректным и максимально правильным, иметь дисциплину. Иначе, скоро даже демотивашка будет гораздо более интеллигентным сообществом, чем сообщество Linux. В общем, верным путём идёте, товарищи. С чем вас и поздравляю. Дискуссия закрыта. Можете обкидывать друг друга своими продуктами жизнедеятельности. Больше слова не скажу. Нравится? Обмазывайтесь. Запрещать не буду.

Desmond_Hume ★★★★★
()

«Лучшие варианты перевода выбирались с помощью голосования, затем из них собирался готовый перевод».

Покажите худшие варианты, очень хочется посмотреть. Ибо хуже переводов быть не может, если смысл порой перевирается на противоположный. Переводят дети с манией «я - крутой переводчик».

annonymous ★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.