LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

engrish для технических форумов

 basic english, , simple english, technical english,


2

2

Здравствуйте.
Я неплохо читаю документацию на английском, википедию и т.д., у меня сравнительно неплохой словарный запас, но я совсем не знаю грамматики и, как следствие, совсем не умею формулировать предложения.
Хотелось бы научиться задавать вопросы на stackexchange (и подобных ресурсах, технической и научной направленности так), тематических IRC-каналах так, чтобы собеседник меня понимал и не испытывал страданий от незнания мной английского.
Очень заинтересовал Basic English, но не могу найти годного гайда по изучению оного. Или вообще стоит просто взять и изучить грамматику полноценного American English?
В естественных языках напрягает куча исключений и вещей, которые не обусловлены здравым смыслом, а сложились исторически.

Deleted

Просто пиши. Твои проблемы с грамматикой — это проблемы тех, кто будет тебя читать. У нас 90% населения так делают с русским языком — никто не умер.

Sadler ★★★
()

На международных форумах люди встречаются разношерстные. Уровень английского у всех разный, некоторые объясняются ничуть не лучше тебя, но тем не менее их понимают. Единственный способ подтянуть свой английский - практика. Тебе надо общаться с носителями языка. Поэтому откапывай теорию по английским временам и построению предложений и практикуйся на тех же stack exchange и тематических IRC каналах. Поначалу будешь тратить много времени на каждое предложение, но постепенно основу поймешь. У меня собственно такая же проблема и я ее решаю именно таким способом.

m0rph ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

То, куда ты собрался писать - международное IT-сообщество. Там у многих (большинства) английский кривой, но все давно привыкли и не обращают внимания. Просто пиши, как сказали выше.

entefeed ☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Это неэтично.

Дак тебе шашечки или ехать?

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от m0rph

Практика понятное дело, интересно просто, не будет ли способ (изучить симпль ингришь, общаться, подтянуться до полноценного) лучше изучения полноценного сразу. Или вопрос глупый?
К изучению грамматики вообще отвращение питаю со времён подготовки к ЦТ (аналог российского ЕГЭ).

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Deleted

А ты от этого никуда не денешься. И они тоже. Нельзя просто так взять и начать правильно писать.
Выучи грамматику past/present/future simple & present continous.
Эти формы наиболее хорошо могут быть записаны «формулами» и покрывают 90% необходимой грамматики.
Остальные обороты и прочие времена добавляй «по вкусу».
Это гарантирует, что тебя поймут.

Stahl ★★☆
()
Ответ на: комментарий от m0rph

У меня собственно такая же проблема и я ее решаю именно таким способом.

Я решаю несколько иначе: у меня в памяти какое-то количество шаблонов предложений, в которые я подставляю нужные слова. Возможно, книгу с таким запасом не напишешь, но для поддержания разговора должно хватить.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

я подозреваю, что у очень большой части айтишников точно такая же проблема.

Deleted
()

Хотелось бы научиться задавать вопросы на stackexchange (и подобных ресурсах, технической и научной направленности так), тематических IRC-каналах так, чтобы собеседник меня понимал и не испытывал страданий от незнания мной английского.

Рекомендую съездить один раз заграницу, желательно в азиатский регион и послушать как говорят там на инглишь, и понять что все правила - говно.
P.S. Слушал коренного британца, думал что слушаю радио.

e000xf000h
()
Последнее исправление: e000xf000h (всего исправлений: 1)

английский - очень сложный язык, поэтому на полноценный лучше не замахиваться: потратишь много времени. Simple English учи по школьным учебникам, там неплохо все разжевано.

Lincor
()

Просто пиши как умеешь и не переживай по этому поводу, тебя скорее всего поймут и никто уж точно наезжать не будет. В крайнем случае, в начале или в конце описания темы/первого вопроса можешь извиниться за уровень своего английского.

grem ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Medar

Главное после просмотра, если вошёл под своим акком на ютуб, не забывать чистить историю. Иначе на следующий день все «Recommended» будут засраны.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от grem

В крайнем случае, в начале или в конце описания темы/первого вопроса можешь извиниться за уровень своего английского.

Вот этого не надо. Все эти извинения постоянно вижу, очень раздражают.

Sadler ★★★
()

Перечитай школьные учебники

Harald ★★★★★
()

И я с аналогичной проблемой столкнулся. То много чего мудрил, но пришел к тому, что лучше всего обычный учебник английского и практика.

Medar ★★★★★
()

обычный школьный/универовский (в зависимость первоначальных знаний) учебник и практика.

vtVitus ★★★★★
()
Последнее исправление: vtVitus (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Sadler

а я никогда и не извиняюсь :) просто пишу баг-репорт как могу

grem ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от vtVitus

даже элементарную математику подтягивать стоит не по любым учебникам, университетскую - тем более.
думаю, учебники есть очень разные по качеству.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Deleted

учебники по умолчанию понимаются советские. на советском универовском любым. что мат., что английский. тех. английский там замечательный.

vtVitus ★★★★★
()
Последнее исправление: vtVitus (всего исправлений: 1)

Только при общении с носителями языка. Не по скайпу.

American English - это прежде всего АКЦЕНТ.

Я два-три дня в первой командировке вообще ничего не понимал, даже в т.н.«Новой Англии» (Северо-Востоке США). Потом как пелена спадала с этими «нАт» (not), «нЮзз» (news) и прочими словечками.

Грамматика в NAmE различается от BrE только в словечках, пришедших из латыни и французского (program - programme, dialog - dialogue и т.п.), ну из англо-саксонского немного (grey - gray - ) и меньшем использование «перфекта». (С последним не согласен - в Америке встречался только с образованными людьми.)

Однако, многие склоняются, кстати, что в «Новой Англии» настоящий английский , как у пуритан «отцов-пилигримов» (С), а в Британии Инглиш испорчен кокни и прочими понаехалами из Ирландии и Уэллса.

Языку можно научиться только в постоянной практике.

Bioreactor ★★★★★
()
Последнее исправление: Bioreactor (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от vtVitus

Ильин, Позняк - просто ужасный учебник по матанализу, например.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от vtVitus

В Чи-Чи-Чи-Пи вообще учили так, чтобы чел не мог ботать с фирмОй.

Был не английский (французский, немецкий), а рунглиш и подобное для других иноязыков.

Даже не рунглиш, а свод формальных правил и полное отсутствие разговорной речи.

Я переучивался.

Что помогло мне в «лихие 1990-е» - работу я нашел сразу, ибо знатоков разговорной речи тогда было мало.

Правда, разговаривали иностранцы в офисе на некотором усреднённом английском - у себя дома, как я понял, они болтали в два раза быстрее и не заморачиваясь на чёткое «Ivy League» произношение.

Bioreactor ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Я Вам рекомендую Face2face курс.

http://www.cambridge.org/us/cambridgeenglish/catalog/adult-courses/face2face

http://www.cambridge.org/us/cambridgeenglish/catalog/adult-courses/face2face-...

(Там, кстати, усредненный Simple English до «зеленого» учебника и дается разница между BrE и NAmE)

К тесту PET готовьтесь, даже если не будете его сдавать.

Ну, а теста FCE программисту вполне хватит.

Bioreactor ★★★★★
()
Последнее исправление: Bioreactor (всего исправлений: 1)

полноценного American English

Ну, извините.

anonymous_sama ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Bioreactor

В Чи-Чи-Чи-Пи вообще учили так, чтобы чел не мог ботать с фирмОй.

техно англ там отличный, а другого там не предполагалось о чем и речь.

vtVitus ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от entefeed

Там у многих (большинства) английский кривой, но все давно привыкли и не обращают внимания.

Да, что говорить, даже русский у многих кривой. А английский временами даже even better.

anonymous_sama ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Stahl

Выучи грамматику past/present/future simple & present continous.

Правильный совет. А остальные оттенки смысла выражать не временами, а «лексически» — наречиями. Грамотные англичане обычно так не говорят, но все всё правильно поймут и даже не будут возмущены безграмотностью.

olegd ★★★
()
Ответ на: комментарий от vtVitus

Отличный. От реального английского языка.

Пришлось переучиваться.

Кстати, когда на общекорпоративных тусовках были всякие чехи, поляки, венгры и прочие хорваты, то было стыдно, что отдел из РФ хуже всех понимал докладчика.

То есть, даже в Восточной Европе ТЕХНИЧЕСКИЙ английский у «сателлитов» Чи-Чи-Чи-Пи был лучше, чем в самом «союзе нерушимом».

Чтобы не ударить «фейсом об тейбл» пришлось много поработать над собой.

Такие вот дела...

Bioreactor ★★★★★
()
Последнее исправление: Bioreactor (всего исправлений: 2)

полноценного American English?

Начальный вариант: слушать и анализировать аудиофайлы, озвученные носителями языка. Но, затем, без общения с живыми носителями не обойтись.

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Bioreactor

В Чи-Чи-Чи-Пи вообще учили так, чтобы чел не мог ботать с фирмОй.

Только в обычных школах, в языковых чтение и перевод неадаптированных текстов и развитие разговорной речи с дозволенными райкомом КПСС «туристами - комуняками» были нормой. В добавок, в старших классах были спец.предметы: тех. перевод и военный перевод с соответствующей специальной терминологией.

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от quickquest

Правильно.

В Чи-Чи-Чи-Пи «было ВСЁ, но НЕ для ВСЕХ».

Ибо, основная заповедь комми:

«All animals are equal, but some animals are more equal than others.» (С)

Не могли «кухаркины дети» работать в МИДе или Внешторге.

Товара в «Берёзках» на всех не хватало.

Интересно, что вот этот толстый

https://ru.wikipedia.org/wiki/Быков,_Дмитрий_Львович

в свое время напейсал статью о том, что мажоры больше всего получат от Перестройки.

Пруф -

https://ru.wikipedia.org/wiki/Золотая_молодёжь

Я, как НЕмажор (и НЕ-ГСМ), получил минимальный «социальный лифт», выучив реальный английский.

Bioreactor ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Bioreactor

Не могли «кухаркины дети» работать в МИДе или Внешторге.

Могли, ибо там есть и чисто технические должности, на которых «мажоры» не работают, а «кухаркины дети» со знанием языков востребованы.

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от quickquest

Какие?

Во Внешторгбанк (Банк внешнеэкономической деятельности СССР) инженером-программистом - ну да, можно было.

Подтверждаю.

220 рублей в 1989 году вместо 120рэ в отстойном НИИЧАВО Академии Наук - для меня было круто.

Только я тогда уже жизнь понял.

То, что работать над собой надо будет постоянно, а не надеяться на государство и халяву.

Первые курсы инглиша у меня - курсы при МГПИ - 1.5 года.

И приняли на работу с нормальной тогда зарплатой.

Bioreactor ★★★★★
()
Последнее исправление: Bioreactor (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Bioreactor

Какие?

Гуманитариев — переводчиками, технарей — консультантами по сбору, переводу и анализу науч.-тех. информации. Рутинной работой по военной и технической разведке «мажоры» не занимаются, они «руководят» :)

quickquest ★★★★★
()

engrish

По-моему, здесь ошибка=) Вам, как и всем, не хватает разговорной практики. Попробуйте попереписываться с носителями английского языка.

fedorino_gore
()

Прошло лет 17 лет наверное, с момента начала изучения классе в 5-м вроде, но я до сих пор не в состоянии связать двух слов. Ненужные вещи вроде дибильных систем европейских артиклей как и раньше повергают в жесточайший ступор. Не думаю, что это вообще как-либо удастся выучить, не переезжая жить к носителям, если не считать совсем талантов, но мы с тобой похоже ими не являемся.

d_a ★★★★★
()

engrish

Это который японский английский?

Очень заинтересовал Basic English

Это около сотни слов. Нафиг оно? Сложную мысль не выразить.

полноценного American English

Британцы не считают его полноценным

В естественных языках напрягает куча исключений и вещей, которые не обусловлены здравым смыслом, а сложились исторически.

Для общения на форумах надо знать именно разговорный язык.

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Тогда средняя з/п приближалась к 400 рублям.

Ололо.

Nervous ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от dimon555

present simple

сколько лет учил английский, так и не понял, когда нужно употреблять сложные времена indeffinite и perfect, про simple и continious понятно.
ещё не знаю, когда не надо употреблять артиклей. составляю предложение и думаю, нужен ли здесь артикль или нет. не перед каждым же существительным артикль. бывает напишу предложение, а потом думаю, понавтыкал лишних ненужных артиклей. грёбаный инглиш

teod0r ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от teod0r

и я тоже не знаю)) по идее артикли должны стоять всегда, но множественные исключения и формируют правила их использования.

dimon555 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Bioreactor

Чи-Чи-Чи-Пи

Давно хотел спросить, почему ты так пишешь?

generator ★★★
()
30 ноября 2014 г.
Ответ на: комментарий от m0rph

А есть риск получить навыки кривого stackexchange english, с сильными проблемами с нормальным грамотным языком?

ados ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.