LINUX.ORG.RU

Модератор делает мелкие пакости и провоцирует нацпол


0

2

На Украине открыт государственный портал открытых данных

В названии темы riki исправил «в» на «на».

Баттхерта, слез и призывов к маме не дождетесь. Просто зарепортил, можете игнорировать если на этом ресурсе так принято

★★★★☆

Ответ на: комментарий от vurdalak

Следовательно, в данной ветке развития событий Рики создал 5.3

Изначально 5.3 создал вертухай, написав «в».

J ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от J

5.3 в предлоге видят только те, кто хочет видеть. Мне например абсолютно всё равно. А вот исправление предлога — это уже явный нацпол, потому что общего правила русского языка (неприменительно к конкретному слову) на этот счёт нет.

vurdalak ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Zubok

На Гаваии, на Таити (хотя страна), на Гаити.

На Пиринеи, в Крым.

J ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от vurdalak

5.3 в предлоге видят только те, кто хочет видеть.

И увидят. И если бы не драма нацпола бы не было. Просто как 2х2.

J ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от goroskob

Мне, честно говоря, без разницы, как украинцы пишут «в» или «на», на латинице или кириллице, мне непонятно, чего они к русским со своими правилами лезут. Причем русский даже не государственный, мы должны соответствовать «региональному» языку Украины. У нас например взяли моду склонять населенные пункты «в Сормове» «в Павлове» , со времен русско-японской не склоняли, а тут решили начать, ну начали и начали, язык штука живая, никто не делает национальную трагедию из этого, как и из рода кофе, был мужской, стал средний. Причем в украинском вообще меняется на глазах сегодня вертолит, завтра винтокрыл, вчера геликоптер. Но «в» и «на» это блин национальное унижение.

ilovewindows ★★★★★ ()

евреихохлы, кончайте хулиганить!

DoctorSinus ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от gosha36

поеду как нибудь на москву

Поезжай. На Москву уже и Наполеон ходил, и Гитлер. А теперь к ним гоша36 присоединится, хорошая компания.

sin_a ★★★★★ ()

Да ладно вам, на Украине — это же уважительно как раз, отсылка к Руси! Смотрите: на Украине — на Руси! Т.е. за вами признают право на Русь, разве это не прекрасно? А Россия как была Московией, так ей и осталась.

Deleted ()
Ответ на: комментарий от JN

В Белоруссии.

Ты ведь не из Беларуси? Ну и зачем ты мне диктуешь, как правильно? Я не знаю, кто были те люди, кто перевел Белоруссию на беларускую мову як Беларусь, а потом утвердил это название как официальное. Павбывавбы

iVS ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от ilovewindows

и «на Крым».

Если имеется в виду полуостров, то «на», а если республика, то «в». То есть, если что-то происходит в Севастополе, то можно сказать только «на Крыму» :)

Ttt ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от iVS

Ты ведь не из Беларуси?

А я на российском ресурсе, поэтому пишите в соответствии с нормами российского русского языка.

TheAnonymous ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от TheAnonymous

А я на российском ресурсе, поэтому пишите в соответствии с нормами российского русского языка.

Ты хоть сам понял, что сказал? Нет страны Белоруссия, есть Республика Беларусь, сокращенно - Беларусь.

iVS ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Ttt

«На Крым» не говорят никогда, даже в смысле полуостров. Крым это ханство, занимало полуостров и территории севернее в несколько раз больше чем на полуострове, предлог «в» как признак государственности заработал честно, а не по просьбе руководства ради борьбы с нездоровыми ассоциациями.

ilovewindows ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от JN

Я из тех, кто всю жизнь говорит «в Белоруссии».

Белорусы очень толерантные, поэтому можно и так и так. Просто меня тут учат, что, мол, Беларусь - не правильно, ну-ну)))

iVS ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от JN

Поляки говорят «на». Впрочем, меня это мало волнует.

fenris ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от iVS

А вот нельзя. Что такое «руссия» и на каком это языке — я не знаю. Есть исторический топоним «Русь», поэтому большая просьба придерживаться языковых норм.

fenris ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от pylin

Так ведь спор возник не из-за самого предлога, а из-за того что модератор умышленно исправил «в»-«на», тут как говорится 2 большие разницы, ну или 4 маленькие. Модератор-тролль это очень неприятно...

mul4 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от iVS

Вбросил ссылку, даже не посмотрел?
Кстати,

Словарь имён собственных
Украина, с Украины, на Украину, на Украине; в укр. яз.: из Украины, в Украину, в Украине (гос-во в Вост. Европе)

TheAnonymous ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от TheAnonymous

Не ссорьтесь, вот вам каноничный словарь:

From Большая Советская Энциклопедия (Ru-Ru)

Белору́ссия

см. Белорусская Советская Социалистическая Республика.

From Большая Советская Энциклопедия (Ru-Ru)

Белору́сская Сове́тская Социалисти́ческая Респу́блика (Беларуская Савецкая Сацыялicтычная Рэспублiкa)

Белоруссия (Беларусь).

aidan ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Umberto

На Урале На Кавказе На Украине

Кавказ это страна? Или местность? Урал это территория? Или опять-таки страна? А то я вас таки не понял, вы как то странно смешали местность и страну

mul4 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от mul4

А то я вас таки не понял, вы как то странно смешали местность и страну

Лингвистически разницы нет, предположим, станет Урал гос-вом, и что, все станут должны говорить не «на Урале», а «в Урале», бред же.

Ну а Украина, это не страна, а местность, так что ваша формалистика сохранена, потому так и говорят :)

Umberto ★☆ ()

Великий Украинский Поэт Тарас Шевченко как бы смотрит на тебя как на [неразборчиво], и как бы говорит при этом:

Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,

sin_a ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от sventovit

Ну пусть будут варианты, диалекты. Как есть американский вариант английского. А на ЛОРе пусть будет российский вариант русского :)

Ttt ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от TheAnonymous

Нацпол! Разжигают! Экстремизм!

Прекрати :), простая лингвистическая вариация в рамках предложенных примеров.

Umberto ★☆ ()

Ну это, честно говоря, свинство. Если уж riki и вправду почувствовал в нижней части спины благородный порыв исправить «ошибку», пусть теперь сидит весь трекер правит. Что за предвзятость к спорным моментам языка?

Kor03d ★★ ()
Ответ на: комментарий от sventovit

Если ты лезешь в чужой монастырь со своим уставом, то кадилом по хлебалу и получишь!

Eddy_Em ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от Kor03d

Это — правила русского языка. А если какая-то паскуда специально нарушает правила языка, то есть такой пунктик в правилах ЛОРа!

Eddy_Em ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от ilovewindows

На Руси, на Неметчине :)

Еще на Американщине. Уф, ну все! Разобрались, наконец. :)

Zubok ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Нет в русском языке такого правила. Есть исторически сложившееся устойчивое выражение. Не вижу ничего плохого в том, что вместо него кто-то употребляет более правильное со стороны здравого смысла выражение. Никто же не умер, когда на Википедии переименовали исторически сложившуюся «Киевскую Русь» в более правильное «Древнерусское государство».

BMX ★★☆ ()
Последнее исправление: BMX (всего исправлений: 1)
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.