LINUX.ORG.RU

Какими языками вы владеете?


0

1

Если в опросе нет языка, которым вы владеете, просто напишите его в комментариях.

  1. Русский 1467 (90%)

    ********************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************

  2. Английский 1363 (84%)

    *********************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************

  3. Украинский 387 (24%)

    ************************************************************************************

  4. Немецкий 178 (11%)

    **************************************

  5. Белорусский 105 (6%)

    **********************

  6. Французский 80 (5%)

    *****************

  7. Японский 59 (4%)

    ************

  8. Польский 54 (3%)

    ***********

  9. Испанский 42 (3%)

    *********

  10. Латинский 31 (2%)

    ******

  11. Итальянский 28 (2%)

    ******

  12. Китайский 23 (1%)

    *****

  13. Арабский 16 (1%)

    ***

  14. Финский 13 (1%)

    **

  15. Турецкий 11 (1%)

    **

Всего голосов: 3857, всего проголосовавших: 1625

★★★★★

Проверено: post-factum ()
Последнее исправление: post-factum (всего исправлений: 2)

русский со словарём.

kitar ★★★★★
()

Немного англицкий. Потихоньку иврит учу.

Akamanah ★★★★★
()

На неплохом уровне владею только русским: разговариваю, пишу, читаю, редактирую. Украинским - так себе: могу кое-как разговаривать и писать (но словарный запас маловат), читаю, редактировать не смог бы. Английским - плохо: в принципе, не так давно без проблем сдал на upper-intermediate, но с настоящим владением языком эти дутые уровни не имеют ничего общего. Все.

На мой взгляд, заявляющие тут о владении овердохера языками просто не понимают, что значит «владеть языком».

Deleted
()

Малямс понимаю английский. Всё прочее можно закапывать.

Hertz ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

На мой взгляд, заявляющие тут о владении овердохера языками просто не понимают, что значит «владеть языком».

Лорчую.

Hertz ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

кстати, да, примерно так и есть.

Ещё пытался по паре месяцев заниматься корейским и испанским - но не попёрло

lazyklimm ★★★★★
()

Английский — B2 по бумажке, но скорее уже C1
Немецкий — C2
Русский — C2
Украинский — C1 (не использую IRL)

Cite: CEFR

beastie ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от lazyklimm

Ещё пытался по паре месяцев заниматься корейским и испанским

можно поинтересоваться: зачем? Я еще понимаю японский — анимэ-фанатизм сейчас в моде, но корейский зачем?

comp00 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от comp00

зачем

испанский - просто язык нравится, корейский - местный культурный центр организовывал бесплатные курсы, решил попробовать. Не пошло.

Аниму плохо перевариваю, если что

lazyklimm ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

На мой взгляд, заявляющие тут о владении овердохера языками просто не понимают, что значит «владеть языком».

Это точно. Я в молодости был уверен, что «хорошо владею» английским, французским и испанским. Ну английский я сильно подтянул с тех пор (в основном технический английский и общие навыки чтения), но стал к своему уровню владения английским весьма критично относиться.

А с французским и испанским вообще - понял, что уровень их знания просто хреновый. Да и без практики забывать стал.

DeVliegendeHollander ★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

А чево вы все такие нудные? :)

С точки зрения «великого русского» их «плохие слова» с настоящим матом и рядом не паслись. А вот я пишу русские матерные слова английскими буквами и буквосочетаниями - вот и мат. :)

DeVliegendeHollander ★★
()
Ответ на: комментарий от DeVliegendeHollander

А чево вы все такие нудные?

У меня отмазка есть: из похода вернулся, убил левую коленку. Теперь ковыляю еле-еле…

С точки зрения «великого русского» их «плохие слова» с настоящим матом и рядом не паслись

Ну, «как-бы» матерное слово у этих есть.

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DeVliegendeHollander

без практики забывать стал

Язык без практики не совсем язык. Если, к примеру, посрался на иноземном форуме, и тамошние тролли не тыкали тебя носом в ихних розенталей, это значит, что язык послужил основной цели, то есть общению. А дальше всё зависит от того, какую цель ставишь в общении.

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

Язык без практики не совсем язык.

Про то и речь. Я бы даже сказал: язык без практики совсем не язык.

DeVliegendeHollander ★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Тут можно посмотреть на то, какие слова «запикивают». А ещё обратить внимание на то, что у англов нет аналога слова «матюкаться», а есть «клясться» и «божиться».

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Забавно также, что у нас буквой Х (херъ) заменили МПХ, а англичане пишут Xmas вместо Christmas :)

Xenesz ★★★★
()

Украинский, Русский, читаю на Английском, буду учить Французский, или, скорее, даже Германский.

sphericalhorse ★★★★★
()

Русский, украинский, английский.

Забыл испанский

vertexua ★★★★★
()

Русский, английский. Вангую подавляющее преобладание этих двух вариантов.

Axon ★★★★★
()

русский, польский, немецкий, английский, белорусский

psv1967 ★★★★★
()

Russian, Spanish, English

LOR still working? Wow =)

qsloqs ★★
()

Рекомендовал бы добавить эсперанто, так как эсперантистов на ЛОРе не так уж мало.

В моём случае это: украинский (родной), русский (в совершенстве), эсперанто (свободно), английский (средне), чешский (могу читать, но не говорю). Думаю взяться за китайский, когда английский дотяну до уровня не Intermediate, а Advanced (или хотя б уверенный Upper-Intermediate).

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Родной тот, на котором думаешь.

Я совершенно легко переключаюсь между тремя - русским, украинским, эсперанто. И думаю на том, на котором говорит мой собеседник. С английским до «думанья» на нём пока далеко, но читать стараюсь не переводя мысленно, а понимаю «на лету». Через некоторое время научусь думать и на нём.

Что, выходит, у меня будет 4 родных языка?

Вообще, ИМХО, можно сказать, что владеешь языком только после того, как научишься на нём именно что думать.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Матерных слов в английском до чёрта и больше. Другой вопрос, что слова эти все не так «табуированы». Но если брать по уровню оскорбительной силы - то тут эсперанто уделает русский, потому как там даже за слово b**tardo могут лицо набить, не говоря уже про k*co, p*ĉo и fi*i.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

Когда я пишу на английском с гуглом и словарем, граммар-наци меня не бьют и могут принять за своего, но черт возьми, я им не владею, ибо без гугла буду писать и даже иногда читать с ошибками.

IvS
()
Ответ на: комментарий от IvS

с гуглом и словарем <…> я им не владею

Верно, ты пока ещё берёшь взаймы у гугла и словарей :) Другое дело, что степень владения тоже может быть разной.

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

«Степень владения» звучит как что-то с темной стороны. Но да, согласен. Плохо знать язык - это тоже знать.

IvS
()
Ответ на: комментарий от IvS

Неужели среди людей, знающих эсперанто, найдется много таких, кто сможет набить лицо?

Ну, всякие бывают. Хотя, действительно, эсперанто учат в основном задроты и интеллигентишки.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от IvS

Закадрить девушку — значит, знать язык достаточно. Пройти собеседование — знать язык достаточно. Читать и понимать Джойса в оригинале — то же самое. Для каждого случая достаточность своя.

Xenesz ★★★★
()

Украинский и русский - native speaker, аглицкий - средне-хреновенько, белорусский - читаю/понимаю, латынь и греческий - минимум для этимологических нужд. Ну и по мелочи отовсюду.

Cancellor ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от IvS

Джойса я чисто для примера, думаю, там основная проблема не в языке :)

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Cancellor

Ух ты! Я таки заинтригован

ну, все просто: на иврите мата нет, есть проклятия или названия органов или процесов) поэтому в израиле любят ругаться по арабски на разных диалектах, а там те же дела, как и в русском, просто звучит витеевато, например от «иди в половые органы твоей сестры босячки, имевшей интимные отношения с лысой собакой» до «чтоб тобой занялись всерьез 10 активных педерастов»)))

sudoer
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.