LINUX.ORG.RU

Встречайте новый свободный шрифт от ParaType

 , , , , ,


0

2

ПараТайп выпустил новые шрифты PT Serif в свободное (доступна версия под OFL) плаванье. Это уже вторая свободная гарнитура (первой была PT Sans), которая выпущена ПараТайпом в рамках проекта Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации. Проект является частью программы, посвящённой 300-летию реформы русского алфавита.

PT Serif — это переходная антиква с гуманистической отделкой (шрифт с засечками), разработанная с учётом совместного использования с гротеском PT Sans (шрифт рубленный без засечек) и согласованная с ним по метрикам, пропорциям, насыщенности и рисунку. Шрифты включают все символы, используемые в алфавитах титульных языков РФ.

Шрифты спроектированы Александрой Корольковой при участии Ольги Умпелевой под руководством Владимира Ефимова.

Анонс в Livejournal

>>> Подробности на сайте ParaType



Проверено: Aceler ()

Ответ на: комментарий от Evgueni

Скобки. Лучший способ убить читабельность любого текста.

Gukl ★★ ()

шрифт мне не очень понравился, оставил DeJavu

sprutos ★★ ()
Ответ на: комментарий от x3al

Фонтконфиг это делает сам при необходимости.

А какое мне дело до фонтконфига? У меня есть команда: используя указанным шрифтом изобразить текст. Шаг влево - провал задания.

В китайских и японских шрифтах совершенно разные иероглифы. Даже 言 традиционно пишется по-разному, не говоря о всяких 骨.

Это уже на их совести. У меня есть стандарт со 1114111 определенными кодами, и мне нужен шрифт, который коды может отобразить. А что отображать решаю не я а пользователь. Если пользователь чем-то не доволен - пусть пинает стандарт.

FeyFre ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от FeyFre

>Если пользователь чем-то не доволен - пусть пинает стандарт.
Ничего, что юникод сделан так, что не отличает японские иероглифы от екитайских? Только OTF-шрифты могут содержать несколько глифов на один codepoint.
Хотя Arial Unicode действительно умеет OTF и в нём действительно несколько глифов на как минимум популярные иероглифы.

У меня есть стандарт со 1114111 определенными кодами

Ни один шрифт, включая Arial Unicode, не содержит все эти коды. В Arial Unicode только BMP, причём не лучшего качества (из кириллицы там емнип серьёзные проблемы с «Ё»). Примерно то же есть в bitstream cyberbit (хотя он serif), чуть меньше в Code2000. В CJK подобное есть в wqy-zenhei, но без OTF layout'ов. Впрочем, твоя проблема не в этом.

У меня есть команда: используя указанным шрифтом изобразить текст.

Во-первых, тебе нужно указывать не только шрифт, но и язык (для тех же OTF han layouts). Во-вторых, ты уверен, что кому-то нужно отображать одновременно и японский, и китайский текст одним шрифтом?
В том и смысл фонтконфига, что он по возможности пошлёт твой указанный шрифт, даже если в нём полное покрытие CJK, но нет нужного (японский/китайский) языка и выберет пусть другой шрифт, но с нужным языком.

x3al ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от x3al

Ничего, что юникод сделан так, что не отличает японские иероглифы от екитайских? Только OTF-шрифты могут содержать несколько глифов на один codepoint.

Ничего. Те общие иероглифы имеют одно и то же значение. Буква А написанная Вами от руки имеет то же значение что и написанная мной. Нафик для каждой буквы выделять код?(Лучше бы побеспокоились что например буквы Е и Г русские и украинские из общего имеют только начертание, но почему-то имеют общий код) Если подсистеме сверху нужно будет для различия языков рисовать одни и те же иероглифы по разному, то она подставит шрифт с нужными иероглифами - это её задача. А нижний уровень прост: по коду взять глиф, отмасштабировать, и нарисовать где надо. Чисто японский текст будет иметь один вариант шрифта, чисто китайский - второй.

Во-первых, тебе нужно указывать не только шрифт, но и язык (для тех же OTF han layouts). Во-вторых, ты уверен, что кому-то нужно отображать одновременно и японский, и китайский текст одним шрифтом?

Команда уточняет только шрифт. Других метаданных не дают. А если кому-то и понадобится, то как я писал выше - решать это будет уровень выше, и для конкретного куска текста задаст другой шрифт с нужным начертанием. Нижний уровень в политику не лезет.

В том и смысл фонтконфига, что он по возможности пошлёт твой указанный шрифт, даже если в нём полное покрытие CJK, но нет нужного (японский/китайский) языка и выберет пусть другой шрифт, но с нужным языком.

Нету у меня фонтконфига. Даже посикс среды нету.

FeyFre ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от FeyFre

>Буква А написанная Вами от руки имеет то же значение что и написанная мной.
Поэтому м юнифицировали. Потом выяснилось, что унифицировали слишком много. В итоге японцы до сих пор в вебе вставляют названия кучи городов исключительно картинками, поскольку на десяток иероглифов только один codepoint, а иероглифы отличаются достаточно значительно. Доходит до того, что некоторые запускают ОС с поддержкой troncode в виртуалке, чтобы просто копипастить оттуда некоторые иероглифы.
Для буквы «А» есть один стандарт написания (в пределах языка, кириллическую А с латинской всё-таки не унифицировали). Разные унифицированные иероглифы состоят из совершенно разных радикалов.

Команда уточняет только шрифт. Других метаданных не дают. А если кому-то и понадобится, то как я писал выше - решать это будет уровень выше, и для конкретного куска текста задаст другой шрифт с нужным начертанием.

Тогда не понимаю, зачем нужен единый CJK-шрифт. Даже если его использовать, сверху нельзя будет указать han layout ⇒ нужно менять шрифт ⇒ с тем же успехом можно использовать несколько шрифтов на разные языки.

Те общие иероглифы имеют одно и то же значение.

И разное начертание. Хотя если это устраивает — действительно проблемы bitstream cyberbit (там полный CJK без лейаутов (японский, кажется), не считая добавленных в SMP (оно вообще почти не встречается в шрифтах, не говоря об опенсорсных)) и zenhei-шрифтов выглядят смешными.

Лучше бы побеспокоились что например буквы Е и Г русские и украинские из общего имеют только начертание, но почему-то имеют общий код

С тем же успехом можно жаловаться на английскую и немецкую Z.

Если подсистеме сверху нужно будет для различия языков рисовать одни и те же иероглифы по разному, то она подставит шрифт с нужными иероглифами - это её задача.

В том же Arial Unicode есть оба варианта иероглифов, которые переключаются именно через язык. Как сверху указать, что шрифт устраивает, но нужен конкретный язык?
При реализации сверху получается велосипед на тему fontconfig+(опционально)pango. А сама система крайне похожа на freetype, который, действительно, не заботится о таких мелочах.

x3al ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от x3al

я только одного не понимаю. Что Япония с ее влиянием, что Китай с его массой пользователей - как они выходят из положения? И зачем здесь обсуждать их проблемы?

AVL2 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от sprutos

+

имхо не очень юзабельный шрифт для GUI, дежа-вю и правда как-то лучше. Хотя, для документов может и пойдёт.

leiche ★★ ()

Liberation ни на что не променяю - он у меня системный (Liberation Sans) уже давно. Спасибо Red Hat.

panoptus ()
Ответ на: комментарий от panoptus

рад за вас.

мне лично PT Sans и PT Serif нравятся очень.
надеюсь что PT дозреет до PT Mono какого нить

EKrava ()
Ответ на: комментарий от EKrava

> PT дозреет до PT Mono какого нить

Только если им заплатят миллион. Да и то, возможны сомнения.

Evgueni ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от EKrava

IMHO, на самом деле далеко не самый худший способ истратить миллион ☺ Другое дело оптимальнее было бы потратить их доработав уже имеющиеся шрифты, хотя вот этого ParaType точно делать не будет.

Evgueni ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Evgueni

доработать имеющиеся

доработать имеющиеся , это какие ?
там где ссылка на анонс в ЖЖ, там же можно найти информацию о том, что PT Sans, «допиливали» и возможно еще даже «допиливают»

EKrava ()
Ответ на: доработать имеющиеся от EKrava

Я имел ввиду шрифты DejaVu, Libiration, BitStream, Computer Modern. У каждого из перечисленных мной шрифтов в части кириллицы есть проблемы разного уровня запущенности.

Evgueni ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Evgueni

забавно.

а им какой прикол, в доработке чужих шрифтов то ?
для этого есть авторы-хозяева шрифтов.
ParaType контора которая делает шрифты на продажу, а не допиливает чужие. тот же PT Sans входит в состав PS Sans Pro, где есть и OTF и прочие плюшки, но за деньги.

EKrava ()
Ответ на: забавно. от EKrava

> а им какой прикол, в доработке чужих шрифтов то ?

Им никакого прикола. Мне как-то их прикол не шибко-то и интересен. Я говорю что оптимальнее было бы для общества, а не для конкретной коммерческой конторы.

для этого есть авторы-хозяева шрифтов.

Я перечислил вообще-то свободные шрифты. То есть у них формально нет хозяина. Тем же, кто поддерживает эти шрифты, как правило, кириллица не интереса, так как они не говорят по русски.

Evgueni ★★★★★ ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.