LINUX.ORG.RU

Нужно сделать WEB версию GoldenDict


0

2

Добрый день всем. Я для своего интернет-проекта хочу сделать онлайн сервис по переводу с одного языка на другой (в частности с английского на русский и наоборот). Нашел в интернете информацию про GoldenDict. Скачал себе версию под windows - очень понравилось. Хотелось бы реализовать тоже самое но на сайте, что бы посетители сайта могли использовать эту программу в онлайн режиме. Это возможно? Кто то возьмется?

Ответ на: комментарий от aedeph

1. То что можно подключать словари в разных форматах 2. Удобный интерфейс 3. То что может делать запросы и «подтягивать» страницы с известных онлайн сервисов 4.И это все в одном флаконе

sanpalich ()
Ответ на: комментарий от aedeph

)))) ну я не знаю как объяснить. Я знаю про существующие онлайн сервисы. И про гугл, и про яндекс и про Лингву с мультитраном. МНЕ НУЖЕН СВОЙ.

sanpalich ()
Ответ на: комментарий от stevejobs

Желательно либо он, либо нечто НЕотдоленно похожее.)) С тем же функционалом и таким же userfrendly интерфейсом. Я не знаю сколько это должно (может) стоить.Жду Ваших предложений.

sanpalich ()
Ответ на: комментарий от sanpalich

ты же понимаешь, что новый самописный словарик не будет понимать готовые словари голдендикта? И что тебе придется либо сочинять свои словари (малореально), либо отдельным проектом затевать экспортер? Учить его понимать существующие словари может оказаться гораздо сложнее написания самой программы-словарика.

насколько «свое» тебе нужно? Опенсорц с лицензией BSD подойдет?

stevejobs ★★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от stevejobs

Сорри. «Опенсорц с лицензией BSD подойдет?» это что? я не большой специалист. И мне недалекому хочется что бы было так. Зашел ко мне на сайт пользователь, Забил в строчку слово на русском или английском, а ему пожалуйте: И варианты перевода в достаточном объеме (Голдендикт использует словари, созданные под разные переводчики и их можно свободно найти в сети и присоединить, и скрины страниц других онлайн переводчиков (Мультитран, Лингва) с переводом этого слова и страничку Википедии по этому слову. И все это не уходя со страницы сайта

sanpalich ()
Ответ на: комментарий от sanpalich

> «Опенсорц с лицензией BSD подойдет?» это что?

спрашиваю, словарик ты хочешь написать чисто для себя и никому код программы не давать, или чтобы код мог получить и изменять любой желающий?

Голдендикт использует словари, созданные под разные переводчики


думаю, делать такую вещь найдется мало охотников. Ну или за очень хорошие деньги. Потмоу что написать экспорт словарей из «разных переводчиков» - это нудное, неинтересное, бесперспективное занятие, которое будет длиться долбаное количество времени.

можно, конечно, попробовать использовать готовые конвертеры из голдендикта, но
1) прорицательница Ванга предположила, что ты хочешь сделать закрытый коммерческий проект. Заюзать в таком проекте код голдендикта - не выйдет.
2) это не менее нудное и неинтересное занятие

еще смущает, что

Прошу прощения. я тут новичек


Из этого может следовать две нехорошие вещи:
1) Ты не умеешь управлять проектами, поэтому как коллега-менеджер - бесполезен
2) У тебя нет достаточного финансирования, поэтому как спонсор/инвестор ты тоже бесполезен.

Возникает закономерный вопрос, угадай какой :) Прошу прощения за прямоту.

stevejobs ★★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от stevejobs

Только один вопрос. Вы знаете что такое голдендикт? и Вы знаете как он работает? И, насколько я понимаю, я значительно старше. и Тыкать мне не вежливо. По поводу моих денег, коли уж на прямоту. Купить десятка два, таких хамоватых уродов как Вы мне не сложно, только вот вряд ли нужно. А такие как Вы как сидели с голой задницей так и сидеть будете, потому , что порассуждать любите, а не сделать что нибудь. Я работу предложил. А Вы вместо того, что бы оценить свой труд и изложить результаты такой оценки начинаете писаниной заниматься, да еще и с хамством. Тьфу

sanpalich ()
Ответ на: комментарий от sanpalich

> и Тыкать мне не вежливо.

Это форум.

Купить десятка два, таких хамоватых уродов как Вы мне не сложно, только вот вряд ли нужно.

После этой фразы адекватную цену здесь не назовут.

damnemall ()
Ответ на: комментарий от sanpalich

> И, насколько я понимаю, я значительно старше. и Тыкать мне не вежливо.

здесь форум, и все обращаются друг к другу на «ты». Возраст не важен.

здесь форум, посвященный открытым технологиям, поэтому вопрос об открытости исходного кода является одним из самых ключевых.

По поводу моих денег, коли уж на прямоту.


в любом предложении о совместной работе, даже некоммерческой, один из самых важных пунктов - деньги. Для некоммерческих проектов деньги еще более важны, чем для коммерческих, их сложнее достать.

в любом совместном коммерческом предприятии, в котором профит делится между соучредителями поровну или в зависимости от вклада участника, очень важна полезность каждого участника. Ненужные участники не нужны.

дело в том, что мы уже сделали несколько словарей для Android, iOS, Blackberry, поэтому тема словарей мне интересна. Поэтому я накатал тебе такой развернутый ответ. С другой стороны, интересно и то, насколько ценным участником ты будешь.

А Вы вместо того, что бы оценить свой труд и изложить результаты такой оценки


на своей основной работе, я оценил бы весь проект месяцев в шесть. Если исходить из того, что elaboration phase может занимать до 10% времени от общего времени проекта, фаза займет максимум (40 часов в неделю * 6 месяцев * 4 недели в месяце =) 960 часов. Исходя из стоимости работы одного человека минимум 20$ в час, стоимость elaboration phase (960*20) может растянуться до 20-25 тысяч долларов.

ничего личного - я могу «оценить свой труд» в одно рыло (или даже какой-нибудь чужой труд), прописать план, brakedown'ы и прочее. При условии что ты дашь мне на это 20000$ и 960 часов чистого времени.

прорицательница Ванга также намекнула, что с тобой это будет происходить все время, пока не разучишься называть людей уродами.

что порассуждать любите, а не сделать что нибудь


в мире есть тысячи вещей, которые стоит сделать, и которые мы не сможем сделать никогда из-за недостатка ресурсов. Делать следует только то, что того действительно стоит. Почему стоит бросить текущие дела и заняться словариком? Ты пока не рассказал.

Тьфу


а я на тебя совсем не обиделся :) Как придешь в себя, можно продолжить беседу.

stevejobs ★★★★☆ ()

Кто то возьмется?

равно

Is somebody here?

Это, не говоря уже про дефис.

GateKeeper ★★ ()

>Это форум. Вежливость, а обращение к незнакомому человеку на ВЫ, это как раз вежливость - должна присутствовать не смотря на то, где общение происходит в форуме или на официальном приеме.

После этой фразы адекватную цену здесь не назовут.

Жаль, но если человек хам - то по другому с ним общаться не собираюсь.

sanpalich ()

Эх, рано еду спугнули. Не каждый раз такое незамутненное нечто увидишь.

aedeph ()

Это возможно?

да.

Кто то возьмется?

нет, только если ты, но, судя по посту, не сможешь.

Tanger ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от sanpalich

И, насколько я понимаю, я значительно старше. и Тыкать мне не вежливо.

tit^W пруф?

Tanger ★★★★★ ()

С оценкой проекта выше полностью согласен. ТС неадекватен, и денег я думаю у него не хватит.

psp13 ()

Нифига себе: замутить полноценный переводчик на основе обычного словаря? У гугла это не получилось, а там, все-таки, не один студент-разработчик!

И называемая выше сумма в 20 килобаксов, ИМХО, маловата будет для такого. Все-таки, это где-то на десяток человеколет...

Eddy_Em ☆☆☆☆☆ ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.