> Это просто неграмотность. Если употребляется по отношению к одному человеку.
Ну-ну, а как покажи мне соответствующее правило русского языка.
Если мне не изменяет память, с большой буквы местоимение "Вы" пишется чтобы подчеркнуть уважение к собеседнику. Ежели подчеркивать уважение не нужно, а обращение на "ты" неприемлемо, местоимение "вы" пишется с маленькой буквы.
Мое ЧСВ я тешу значительно более изощренными способами. А экскремент Вы подкинули вертикально вверх самолично - заявой про "как слышится, так пишется".
Несмотря на атестат об окончании средней школы, цитировать вы так и не научились, видимо. Или, у модераторов лора, "перевирать написанное" -- профессиональное?
>Ну что поделать, если оно уже есть?
Исживать. Благодарить тех кто на него наступает, показывая что оно все еще есть.
>Вдруг в хозяйстве пригодится?
Может пригодиться в хозяйстве бельмо на глазу или катаракта, или розовые очки?
Я совершенно серьезно считаю, что ЧСВ в некоторых дозах необходимо. Из него растут такие вещи как уважение к себе (без которого невозможно уважение к окружающим), честь, совесть. А какие именно это дозы - каждый решает про себя.
ЗЫ Розовые очки тоже иногда нужны, но это не связано.
ЗЫ ИЗживать - простите, в этом треде у меня как-то возникла grammar nazi mode;)
Впрочем, если Вы мне предъявите "общие рекомендации" из источника сравнимой авторитетности, но противоположные по характеру - возможно, я с Вами соглашусь и забуду про большую букву В.
ЗЫ Да, авторитет в данном случае имеет значение, ибо мы говорим о языке (дальнейшую логическую цепочку приводить не буду).
>Из него растут такие вещи как уважение к себе,
Уважение к себе вырастает из осознания общественной пользы своей деятельности. Из ЧСВ ничего кроме выскомерия и ФГМ вырасти не может.
>ИЗживать - простите
Да не за что, скороее вам спасибо.
> «...Вы, вас, вам, вaми, о вас и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Вы, Вас, Вам, Вaми, о Вас; стр. 148; ваш, вaше, вaшего, вaша, вaшей, мн. вaши, вaших и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Ваш, Вaше, Вaшего, Вaша, Вaшей, мн. Вaши, Вaших»
> (Русский орфографический словарь / Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999, стр. 148, 97).
> Писать так, как произносишь.
> Произносить так, как пишешь.
(A = B) != (B = A) Занятно. Впрочем, возможно, это разные А и разные B. Если это именно так, вас не затруднит произнести слово парашют так, чтобы я ясно услышал в нем "ю" (интересно как это у Вас получится, ЕМНИП такого звука у нас нет)? Небольшой wav файл, думаю, не будет проблемой? Да, еще интересно - есть такой эффект как оглушение звонких согласных в речи. Вы старательно следите за тем, чтобы у Вас в речи все звонкие согласные оставались звонкими? И аналогичный вопрос про озвончение глухих согласных.
> Кто-то из классиков говорил что-то вроде: немец (европеец, наверное) будет говорить с любом человеком одинаково
Сугубо для сведения, в немецком языке точно такое же разделение на вежливую и невежливую форму обращения. Причем до совсем недавних пор было принято писать "ты" (du) с большой буквы.
>ЧСВ
Чувство собственной важности. Мы его назвали "манечка" ибо в гипетрофированном виде проявляется как "мания величия", крайняя форма "мегаломания" -- свойственное для всех людей легкое подсознательное чувство превосходства над окружающими. Показателен афоризм: "Во время диалога каждый думает что он умнее собеседника". Кстати, на ЛОР частенько заходит анонимус-мегаломан.
В общем я об этом.
> плохо, очень плохо. в девеле попадаются чертовски умные анонимусы, неоднократно извлекал профит из их советов
Завтра ты узнаешь, что это были вполне осязаемые лоровские технари, по какой-то причине разлогинившиеся.
Ей богу, не представляю чебе человека, грепающего весь интернет на предмет "а не спросил ли где-нибудь кто-нибудь что-нибудь про статью Проебстинга" :)
Простите, а та школа, окончанием которой вы так бравируете, она точно с русским языком обучения?
> Если это именно так, вас не затруднит произнести слово парашют
Т.е. на примере заимствованного французского слова, вы делаете выводы о том, как "правильно" писать и произносить русские слова? Занятно.
> Да, еще интересно
Интересно то, что язык модифицируют в угоду разным обстоятельствам и в результате возникают подобные несуразицы. Но дело даже не в этом. А в том, что и парашют, и ваши оглушения/озвончение не имеют к моему высказыванию ни малейшего отношения.
> __факультативное__ написание - выбор определяет сам пишущий, выражая или не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату
Увидел. Но это противоречит тому, что высказал а3 - говоря, что "вы" со строчной уже есть уважение, следовательно прописная не нужна. А по версии этого сайта получается вообще смешно: "ты" - не уважение", "вы" - не уважение (зачем оно нужно тогда?), "Вы" - уважение. Или тут тонкая шкала?
> при обращении к пользователю на web-странице;
Насколько я понимаю, имеется в виду абстрактный пользователь. В это смысле действительно вы строчная, это давно известно. Я пишу камент-ответ конкретному человеку, в этом случае см."в личных письмах к одному конкретному лицу"
> Чувство собственной важности. Мы его назвали "манечка" ибо в гипетрофированном виде проявляется как "мания величия", крайняя форма "мегаломания" -- свойственное для всех людей легкое подсознательное чувство превосходства над окружающими. Показателен афоризм: "Во время диалога каждый думает что он умнее собеседника". Кстати, на ЛОР частенько заходит анонимус-мегаломан.
В общем я об этом.
Спасибо, просветился. А то все вокруг ЧСВ да ЧСВ.. начинаешь чувствовать себя как ГСМ на мехмате, блин.
> она точно с русским языком обучения?
Чесслово.
> Т.е. на примере заимствованного французского слова, вы делаете выводы о том, как "правильно" писать и произносить русские слова? Занятно.
Это был слив? Есть слово, которое пишется через ю (это даже не "общая рекомендация"). Вы предлагаете поменять все орфографические словари? Или настаиваете на том, что будете произносить так, как пишется (а писать надо через "ю", все остальное - безграмотность).
> Интересно то, что язык модифицируют в угоду разным обстоятельствам и в результате возникают подобные несуразицы.
Какая еще "угода". Написание и звучание языка - это разные вещи. И это нормально! Попытка искусственно синхронизовать их (в любую сторону) - по меньшей мере, смехотворна.
> А в том, что и парашют, и ваши оглушения/озвончение не имеют к моему высказыванию ни малейшего отношения.
Имеют. Именно в том контексте, что невозможно в общем случае произносить слова именно так, как они пишутся. Ибо для этого придется резко поменять нормы написания.
> вроде как вы с маленькой - это обращение к группе лиц, а Вы с большой - это уважительное ты
Я тоже всегда так думал. А тут вот мне пытаются открыть глаза (поднять веки?)
Как на мой вкус, так "вы" со строчной - казенное уважение, то, что "по должности" полагается, чистой воды этикет. Когда я в жизни общаюсь с малознакомым человеком, человеком старше меня по возрасту, я, зачастую, использую местоимение "вы". Это не значит, что я этого человека действительно уважаю, просто так принято. "Вы" с прописной - подчеркнутое уважение (ну или ирония/сарказм/лютая бешеная ненависть;). "Ты" в любом написании не имеет к уважению никакого отношения. Но это лично мое мнение.
Капча booled намекает, что в жизни есть много мнений, не только true и false.
> Возьмите немецкий.
Возьму-ка я английский? Или русский.
> Написание и звучание практически идиентичны.
Я очень недолго учил немецкий. Но у меня осталось ощущение, что не все там так просто (хотя, конечно, по сравнению с английским...) Пусть АР меня поправит, если я ошибаюсь.
> По мне так смехотворен предмет SPELLING в школе.
Вот Вам смех, а детки мучаются;) Ну английский - действительно клинический случай, это правда. Но в целом я не думаю, что требование произношение = написание (в любую сторону, равенство точное) адекватно по отношению к живому языку. Более того, я уверен в обратном.