Когда-то давно, во времена Festival, я пробовал прогонять через него книги. С английским языком получалось неплохо, если не забывать про экспоненциальное(?) замедление штатного скрипта и резать на главы. Единственный найденный голос для русского вымораживал своим затяжным «нееет», поэтому я потерял к нему интерес.
Сейчас попробовал несколько программ и остановился на piper. Из английских голосов нормально отработал первый же опробованный — Amy. Далее из 20 голосов половина отсеялась как неразборчивые или вызывающие желание прокашляться, но выбор есть. Самый заметный недостаток — иностранные имена странно произносят.
А что с русским языком?
Я нашёл 4 голоса. 2 совсем хриплые и неразборчивые. irina и ruslan понять можно, но ударения ставят как попало (слушать про короля, живущего в замкЕ забавно, но надоедает), путают е и ё (причём в обе стороны), часто игнорируют мягкий знак.
Кто чем пользуется из оффлайновых?



