LINUX.ORG.RU

Язык интерфейса в MATE.

 


0

1

Скажите, это оболочка такая кривая или просто фирменная фича от разработчиков MATE? Изменил язык, сделав релог в систему я вижу... ничего удивительного на первый взгляд, язык действительно поменялся, но. По пути /home/user/ все эти мультимедиа папки, а ля «Music»,«Videos», «Desktop» не перевелись на русский. И главное - не полностью локализован «Центр управления». Вот в разделе «Оформление» все параметры на русском, а в Администрировании ничего не изменилось, всё на инглише. Хотя если заходить через менюшку на верхней панели, то всё в нём локализовано, в том числе администрирование. Я ещё не проверял, может и другие софтины тоже недоперевелись. А пока вот. Как быть?


Ответ на: комментарий от Vsevolod-linuxoid

Дистрибутив Ubuntu MATE, плюс только что провёл некоторые танцы с бубном. Я думал, что в моей домашней папке могли сохраниться какие-то кеши, но сделал adduser, и... ничего не изменилось.

Gecck
() автор топика

Сижу на мате. Это не единственная его проблема. Их много. Ну например, глючное монтирование/доступ к одной и той же флешке/диску из под разных юзеров, падения caja (ессно вместе с рабстолом) при удалении файлов минуя корзину, не прогружающиеся панели стола, не прогружающиеся плюшки на панелях, самовольное перемещение, дублирование и пропажа плюшек на панелях, тормозящие вложенные подменю главного меню на панели и контекстные менюхи по ПКМ (особенно в культёвых приложениях), падения декоратора при большом тексте в тултипах (GRC)...

И так можно еще долго продолжать. Не все из этого случается каждый раз, виноваты какие-то стечения обстоятельств. Это трудно отловить. В гноме 2 такого не было. Он был вылизан как котовы яйца...

Блин, чот вообще оффтоп какой-то получился и нытьё. Хотя нет. Почему ты не хочешь переехать с мате на что-то еще? Я вот, несмотря на сильную привязанность к гному 2 — хочу переехать. Просто еще не выбрал на что. Но все эти мелкие глючки уже изрядно подбешивают.

deep-purple ★★★★★
()
Последнее исправление: deep-purple (всего исправлений: 2)

По пути /home/user/ все эти мультимедиа папки, а ля «Music»,«Videos», «Desktop» не перевелись на русский.

Скорее всего не хватает пакета xdg-user-dirs-gtk. Если он установлен, посмотри man xdg-user-dirs-gtk (или в гугле вбей) - как запускать его вручную. По крйней в мере в gnome после релогина c изменненым языком он предлагает сменить названия папок.

не полностью локализован

Это постоянная беда линуксового софта, даже в гноме, который оперативно и качественно переводят, где-нибудь обязательно проскочит что-нибудь непереведенное. Рекомендую привыкать и пользоваться английским - так все смотрится гармонично, и, в случае возникновения проблем, проще нагуглить решение.

Если с английским совсем плохо - лучше не пользоваться линуксом.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от Vsevolod-linuxoid

Уже пробовал. Так то норм вроде, но.. без вкуса. Оно вообще как-то настраивается чтобы не выглядеть страшно?

Вообще я склоняюсь к тайлинговым, тоже уже пользовался парочкой, но не зашло. Хотя мне по началу и вим не зашел, а потом поперло.

deep-purple ★★★★★
()
Последнее исправление: deep-purple (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от anonymous

Спасибо, будем разбираться. Нет, с английским всё достаточно неплохо, но линукс и даже убунта в том числе - не форточки, чтобы быть single language. На своём языке интерфейс всяко понятнее будет, каждый раз в голове переводить не нужно.

Gecck
() автор топика

Ну, с папками «Music»,«Videos», «Desktop» всё понятно. Они были созданы при первом запуске и пути «Music»,«Videos» и «Desktop» записаны в настройках в эти папки. При смене языка никто не станет переименовывать папки и менять настройки путей.

А неполная локализация это не так уж и редко бывает. В гноме натыкался, в kde5 и kde4 натыкался. Даже в xfce4 вроде натыкался, а ведь там изменения за последние 10 лет минимальны, негде новому тексту браться.

kirill_rrr ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.