LINUX.ORG.RU

Вышел Mono 2.6.7

 ,


0

0

Основные изменения:

  • Теперь mono включает в себя MVC2
  • Добавлен WCF — как клиент, так и сервер
  • Добавлена поддержка LLVM для улучшения производительности
  • Новый отладчик, который интегрирован в MonoDevelop 2.2
  • Добавлена поддержка модели безопасности CoreCLR
  • Множество мелких исправлений

>>> Подробности

★★★★★

Проверено: JB ()

Ответ на: комментарий от queen3

>Ну конечно, как правильно показал Карел Чапек, достаточно заявить, что оппонент - осёл, и не нужно больше никаких аргументов.

Вы уже десятки раз употребили оскорбления в мой адрес
Так что можете уж можете не разоряться.
Я итак понял ваш подход к спору.

Но это не мещает мне ловить лулзы :)

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от queen3

>Ну конечно, как правильно показал Карел Чапек, достаточно заявить, что оппонент - осёл, и не нужно больше никаких аргументов.

В общем, искать в словаре перевод слова «указатель», для человека, считающего себя программистом, да ещё зачем-то в ответ на фразу, где чётко ясно, что речь идёт про C# fixed указатели - тут надо быть альтернативно одарённым.


Вот и лулзы :)

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от queen3

>.NET Key Directions, и включает туда VS.NET и SharePoint - здесь .NET не означает ".NET Framework"?
Вы жоть понимете слово Directions?

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от grim

> про pointers

переводы


Да уж, усвоение написанного текста хромает.

queen3 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от grim

> Силверлайт это Альтернативая реализация .Нет

IT IS A CROSS-PLATFORM .NET


Т.е. хотя бы этих двух фраз - с педивикии и с microsoft-а - недостаточно, чтобы сказать «Silverlight - это тоже .NET»?

queen3 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от grim

>> ты же зачем-то полез переводить это слово в словаре, наверное, не знаешь, что такое указатель и как оно по английски пишется?

Я анонимуса не читаю


Может, это тебе мешает знать перевод слова указатель на английский настолько, что надо лезть в словарь?

queen3 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от grim

>> Ну конечно, как правильно показал Карел Чапек, достаточно заявить, что оппонент - осёл, и не нужно больше никаких аргументов.

Вы уже десятки раз употребили оскорбления в мой адрес


Интересно. Т.е. если я заявляю, что ты употребляешь в мой адрес аргументы, что я осёл, то это заявление является оскорблением в твой адрес?

Понимание написанного, действительно, для многих трудное дело.

queen3 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от grim

Что же весёлого, если человек не способен понимать контекст, в котором слова употребляются? Это грустно, особенно для этого человека.

Разницу между высказываниями «оппонент - осёл» (употребляемыми тобой) и «утверждающий подобное оппонентскому - осёл, т.к. это неверное по таким-то причинам» осознать не способен?

Поясняю:
- в твоём случае отсутствует аргументация;
- в твоём случае нападки производятся на личность оппонента, а не его высказывания.

queen3 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от grim

Направления развития, а что? А ты хоть понимаешь фразу «IT IS A CROSS-PLATFORM .NET»?

Да, кстати, у меня с завтрашнего числа отпуск. Так что ответы твои проверю через 2 недели. Пока можешь потренироваться в логике, возможно, продумывание ответов приведёт к более положительным результатам.

queen3 ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от queen3

>> Силверлайт это Альтернативая реализация .Нет

IT IS A CROSS-PLATFORM .NET


Т.е. хотя бы этих двух фраз - с педивикии и с microsoft-а - недостаточно, чтобы сказать «Silverlight - это тоже .NET»?

Нет.
hehe :) эко вам неёмётся.
Вы так и моно .Net назовёте и .Gnu
Кроме того Silverlight не поддерживает все технологии(именно технологии их в .Net Frmafork много) .Net

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от queen3

>Может, это тебе мешает знать перевод слова указатель на английский настолько, что надо лезть в словарь?
:)
До вас ещё не дошло, что я живу в англоязычном окружении?
И да, какюсь стал забывть кеноторые не используесмые слова
А значения некотрых терминов в IT по руски я до сих про не знаю, так как ни разу не встручался с ними в русской речи.

Поэтому иногда использую mutitran для перевода слов.

Если вы оставите мне номер, я могу вам позвонить и мы пообщаемся на английском, дыбы я не выглядел голословным.

Могу дать вам мой номер, если вы опасаетесь за privacy.

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от queen3

>Т.е. если я заявляю, что ты употребляешь в мой адрес аргументы, что я осёл
Обратите внимание, я ни разу не назвал вас ни быдлом ни альтернативно одарённым и ни одним из множества оскорбительных выражений, которые вы позволяете себе в мой адрес.

Если же вы чуствуете себя ослом после прочтения моих аргументов, то это уже несколько иная тема.
Не так ли?

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от queen3

>- в твоём случае отсутствует аргументация;

- в твоём случае нападки производятся на личность оппонента, а не его высказывания.


Весьма странно, но вы не процитируете то как я вас обзывал быдлом или ещё какие оскорблени?

оппонент - осёл" (употребляемыми тобой)

Я в это теме уже давно только веселюсь :)
И не припоминаю, что бы я вас назвал ослом.
Процитируйте пожалуйста и я извинюсь.

«утверждающий подобное оппонентскому - осёл, т.к. это неверное по таким-то причинам» осознать не способен

В любом случае это оскорбления, не так ли?
А я то вашего уровня опускаться не намерен.
Останусь Д'Артаньяном.
Это приятнее.

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от grim

Эээ ... извиняться пожалуй не буду. Личност оппонета мне не симпатична, но цитату увидеть был бы рад.

grim ★★★☆ ()
Ответ на: комментарий от queen3

Direction это просто направление(еть ещё много значений, но мы о них пока не будем).

Так вот эта фраза дейтвует в противоположном направлении.

Она говорит о том, что Sharepoint, SQL и другие технологии будут развиваться в направлении поддержки .Нет и вкключать .Нет как сотавную часть.

Вы же почему-то считаете, что .Нет включает Sharepoint и SQL

И я с этим не согласен.

grim ★★★☆ ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.