LINUX.ORG.RU

И вы читаете маны по русски. Сер извращенец...

ifconfig
()

что в этом плохого? тем более в некоторых дистрибутивах они руссифицированны - например в мандрейке есть пакет man-rus (частичная руссификация man). все довольны - все улыбаются.

anonymous
()

а это и есть mandrake 7.2 причём xfree ещё 3.3.6 так как там GeForce 2mx (там это в Мандраке по умолчанию) работает при этом разрешении лучше промолчать ;-) после наворота до 4.0.2 всё стало ОК ;-) ну на самом деле man по su читать тоже извращение ;-)

anonymous
()

Ребята! Кто подскажет что эта за панелька с загрузкой проца, дисков, каналов слева висит? Где её наковырять? Как зовётся? Хочу под icewm прикрутить. Как ето построить? Помогите! мыло: zamza@ukrpost.net

anonymous
()

панелька зовется gkrellm, берется на freshmeat, под icewm или нет ей все равно :)

anonymous
()

IMHO слишком много черно-белого - как в ч/б телике.. Хоть фон цветной бы сделать..

anonymous
()

А ещё под icewm я видел на скриншотах фишку отображающую активную раскладку клавы - русский, английский, и т.д. А что это за фенечка?

anonymous
()

Бля, сколько здесь снобов, не видящих дальше (или ближе) своего носа. Или вы со знанием свыше о том, как работает su родились ?
2ifconfig: А что ты делаешь на русском форуме ? Извращенец.

anonymous
()

to anonymous (*) (2001-05-06 17:14:39.0) То же что и на всех остальных, читаю :) Мне пофиг читать на каком языке, впрочем как и писать (хотя по русски я делаю больше ошибок:). Но читать переводные статьи это неправильно(или не совсем правильно) так как автор перевода зачастую некоректно переводит, т.е в меру своего понимания. Примеров этому валом. Второй грех, это нежелание учить язык. Тут часто упоминаеться фраза, типа bind есть стандарт и т.п. Та вот The english is standart for documentations. Хотите считать себя IT специалистом учите язык, чем раньше тем лучше.

ifconfig
()

если активную раскладку клавы в каждом окне то xxkb но вот где брать я точно не помню....

anonymous
()

to anonymous (*) (2001-05-06 17:14:39.0) То же что и на всех остальных, читаю :) Мне пофиг читать на каком языке, впрочем как и писать (хотя по русски я делаю больше ошибок:). Но читать переводные статьи это неправильно(или не совсем правильно) так как автор перевода зачастую некоректно переводит, т.е в меру своего понимания. Примеров этому валом. Второй грех, это нежелание учить язык. Тут часто упоминаеться фраза, типа bind есть стандарт и т.п. Та вот The english is standart for documentations. Хотите считать себя IT специалистом учите язык, чем раньше тем лучше.

ifconfig
()
Ответ на: комментарий от ifconfig

:). Ti prosto krut muzcik :))). The english is standart for documentations - eto eshe vopros :). Neploho viuchit' i Japan :)))))), tak kak est' mnogo perevodov s Japan na English :)))) (((((((:

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.