LINUX.ORG.RU

там нигде нет натравливаний «внимательного читателя, который, конечно же, заметил»?

Adonai ★★★ ()

а когда книжка вышла и какой там в жабе дефолтный размер беззнакового целого?

Harald ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от AntonK

Как бы тебе сказать...

Режь правду-матку в лицо. В жабе нет беззнакового целого.

Nervous ★★ ()

За 3 миллиарда перевалило в шестидесятых. Жаба?

Nervous ★★ ()
Ответ на: комментарий от Harald

какой там в жабе дефолтный размер беззнакового целого

Ох лол.

CYB3R ★★★★★ ()

да ну71

с нынешней палитекой Владыки лет через пятьдесят у нас в одной рашке количество жителей в long не уместится.

u283 ()

Если нужно задать количество жителей на вашей планете, нет никакой необходимости прибегать к типу long.
количество жителей на вашей планете
на вашей планете

поросята «Хорстманн К, Корнелл Г» свалили из сраной земляшки сп-ив сраный звездолёт?

u283 ()

Правильно, ведь для таких вещей существует тип double!

CARS ★★★★ ()

Если нужно задать количество жителей на вашей планете, нет никакой необходимости прибегать к типу long...

... достаточно 1 бита © :)

quickquest ★★★★★ ()

Учите английский!

В оригинале

«If you want to represent the number of inhabitants of our planet, you'll need to resort to a long.»(с)

Bioreactor ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от CARS

Вот именно. Полтора землекопа надо как-то отсчитывать!

Xellos ★★★★★ ()

пятница начинается в понедельник

avertex ★★ ()
Ответ на: комментарий от amomymous

То есть перевод полностью противоположен оригиналу?

Нет, просто перевод зааутсорсили марсианам, а у них испокон веков int был 36 бит, так что они решили, что авторы ошиблись.

Иначе почему «our planet» превратилась в «вашу планету»?

proud_anon ★★★★★ ()
Последнее исправление: proud_anon (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от amomymous

Абсолютно!

«Народный переводчик» Дмитрий Юрьевич Пучков переводил, наверное...

Bioreactor ★★★★★ ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.