LINUX.ORG.RU

ну и что ? если бы они столовую и сортир не различали тогда другое дело :)))

anonymous
()

Blue..... Cyan.... Lingvo.... rulezzz...

Shaman007 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от watashiwa_daredeska

>Различают. И на уровне слов тоже.

если ты имеешь ввиду white blue - то это не то....синий и голубой это разные цвета, а не оттенки одного итого же цвета...

golodranez ★★★★
()
Ответ на: комментарий от golodranez

вот например словарь Королёва: blue - синий, голубой

golodranez ★★★★
()
Ответ на: комментарий от golodranez

Из Lingvo: 1) (sky) blue, pale blue; azure поэт.

> синий и голубой это разные цвета, а не оттенки одного итого же цвета...

Я, может, в этом деле ламер, но для меня голубой - это светло-синий. А серый - светло-чёрный :)

watashiwa_daredeska ★★★★
()
Ответ на: комментарий от watashiwa_daredeska

А можно для простых парней пояснить, в каком месте здесь идет "Нетехнический разговор о Linux"

Unforgiven
()

Хе-хе, это все фигня... А вот тот факт что многие языки отрицают принадлежность женщин к роду человеческому это веселей. Во многих языках понятия "человек" и "мужчина" обозначаются одним словом, а "женщина" - отдельным. :)
Вообще лингвистические изыски много чего интересного вытаскивают на свет божий. :)

Irsi
()
Ответ на: комментарий от Irsi

>Во многих языках понятия "человек" и "мужчина" обозначаются одним словом, а "женщина" - отдельным.

Во многих? Можешь привести пример кроме английского?

mikhail
()
Ответ на: комментарий от mikhail

>Во многих? Можешь привести пример кроме английского?

ПО-моему в английском эти слова пишутся по разному! (man,men)--а у правильных американцев (например у англичан) они еще и звучат по разному

Unforgiven
()
Ответ на: комментарий от mikhail

> Во многих? Можешь привести пример кроме английского?

по украински "чоловiк" это мужчина. A "жiнка" это жинка:)

Я смотрю Irsi тоже поддержал бы (удаленную из Talks) идею Департамента Клонирования:)

dilmah ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Unforgiven

>ПО-моему в английском эти слова пишутся по разному! (man,men)--а у правильных американцев (например у англичан) они еще и звучат по разному

Признаю ошибку: men и man -- это одно слово. Но все таки слово man для обозначения "мужчина" употребляется очень редко, чаще 'male'

Unforgiven
()
Ответ на: комментарий от dilmah

>male это не мужчина

Нет, и мужчина тоже, только в эдаком официальном стиле.

K48 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от antiputainperdant

>м-да .... в словарик бы заглянул прежде чем чушь нести ...

Ой, а ну-ка расскажи, что я неправильно сказал? Очень интересно послушать.

K48 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от antiputainperdant

Мне это рассказывали в школе, специализирующейся на французском языке, где я учил его десять лет.

http://lingvo.yandex.ru/fr?text=humain&l=%D1%A2
adj
1) человеческий, людской

http://lingvo.yandex.ru/fr?text=homme&l=%26%231122%3B
1) человек; мужчина
2) разг. муж; любовник

K48 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от antiputainperdant

Как я уже сказал, такая же как между homme и humain. См. мой пост выше, там есть переводы этиз слов.

K48 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от K48

>Мне это рассказывали в школе, специализирующейся на французском языке, где я учил его десять лет.

м-да .... свои знания ты тут где то уже демонстрировал ... =)))))))))

ну а проще говоря - то - как ты наверное знаешь - во французском языке больше исключений чем правил ... и homme может значит человек - и то очень сильно спорно - только во всяких навороченны выражениях .... а на практике это значит мужик ... для человека же используется humain ...

antiputainperdant
()
Ответ на: комментарий от antiputainperdant

>только во всяких навороченны выражениях .... а на практике это значит мужик ...

Разумеется, и в английском тоже используют "person", а не "man" в смысле "человек". Речь-то не об этом была.

K48 ★★★★
()

Ну вроде бы линуксоиды должны быть особенно воспримчивы к новым знаниям и легко обучаемы.... Что то у нас с иностранными языками не вяжется.

По поводу man и men разобрались вродебы.

По поводу мужчин-человек. В следстви того что английский оносится к германской ветв языков так что мужчина-человек не только в англ присудствует :)

По поводу human. Дословно это означает Человеческий. (Human been).

Давайте изучать иностранные языки, документацию переводить сложно :)

gumanoed ★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Насчет цветов: в японском одним словом обозначается синий и зеленый. Это не мешает простым японцам знать названия 240 цветов. Я в русском столько не вспомнил, остановился на пятом десятке.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

:)) точно, в японском так же нет рода, и числа .. тем не менее никто не мешает им в официальных документах писать в скобочках расшифровку типа "человек(женский род, множественное число)" :))

незнаю, дальтоники то живут както, я например не плохо различаю разницу между оттенками синего, зеленого или голубого .. могу только сказать этот ярче вот, а вот этот вот потемнее ..

lg ★★
()
Ответ на: комментарий от lg

>незнаю, дальтоники то живут както, я например не плохо различаю разницу между оттенками синего, зеленого или голубого .. могу только сказать этот ярче вот, а вот этот вот потемнее ..

бедняга..)) Звездвы то видишь зеленые возле ника?

Unforgiven
()
Ответ на: комментарий от Unforgiven

:)) хехе, конечно .. яркие зеленые звездочки, а бывают еще блеклые серенькие .. :) .. но вот например разницу между нажатым линком(фиолетывой) и не нажатым(синий) различаю с трудом .. в основном по яркости ..

жить могу сказать не мешает совершенно .. человек привыкает к любым условиям, в этом то его и прелесть :)

lg ★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Насчет цветов: в японском одним словом обозначается синий и зеленый. Это не мешает простым японцам знать названия 240 цветов. Я в русском столько не вспомнил, остановился на пятом десятке.

Да, только у них есть другие цвета. На самом деле северные народы различают до 16 оттенков белого :) Я с трудом 3 штуки...

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Да, только у них есть другие цвета. На самом деле северные народы различают до 16 оттенков белого :)

Дак ведь никаких других то у них и нету :)

Unforgiven
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Дык у каждого свое. На севере, у них десятка два названий снега, в азии - десятка два названий верблюдов (видимо, различных форм, типов и размеров :)

K48 ★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.