LINUX.ORG.RU

Латинизация языков

 ,


0

1

По моему мнению, латинский алфавит подходит намного лучше для славянских языков, чем кириллический алфавит. Работы по переходу на латиницу для русского языка были начаты на заре советской власти, поддерживал лично Ленин, и остановлены Сталиным <ссылка не указана 100500 дней>. Я не хочу танцполить, просто хочу узнать мнение населения лора о латинизации русского языка. Мне кажется, что рано или поздно кириллица должна уйти, а вместо нее использоваться латиница, ведь профит очевиден. Верно?

★★★★★

Ответ на: комментарий от tailgunner

Нет, еще не женат. Но девушка - смесь русской и армянки, так что интернационалЬ.

Solace ★★ ()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

А что тут такого? Раньше и без «ъ» на конце непривычно было.

Ttt ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от Solace

Но девушка - смесь русской и армянки,

Пруфпик можно?

Ttt ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от guest_star

немецкий, французский, итальянский, испанский используют латиницу и что? Чтоб на каждом из них написать нужно переключить раскладку

Нет. Алфавиты всех этих языков, кроме немецкого - чистая латиница.

lenin386 ★★★ ()
Ответ на: комментарий от Solace

Но девушка - смесь русской и армянки, так что интернационалЬ.

И вы с ней говорите по английски? Прикольно.

tailgunner ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от nerfur

Ну допустим, тут:

What do you mean by russian culture? Stereotypes about Russians?

Нужно are you meaning? Или have you meant? Did you mean?…

Предлог должен быть другой, не by? И вместо about тоже другой?

Ttt ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от tailgunner

Нет, но телевидение, если хочется - английское. Фильмы тоже давно на английском. Короче, вся развлекуха на нем.

Solace ★★ ()
Ответ на: комментарий от gh0stwizard

Где ты там вообще увидел клавиатурную раскладку?

mbivanyuk ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Например французская клавиатура - не привычная нам qwerty.

Только некоторые буквы почему-то переставлены, а алфавит - чистая латиница.

lenin386 ★★★ ()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Латинизация языков (комментарий)

Любой вариант русской латиницы это новая раскладка. Если ты добавишь что-то к английской раскладке получится новая раскладка. Или я не правильно понял, что раз латиница, то не надо переключать раскладку из твоих слов?

gh0stwizard ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от lenin386

Да ладно, чем испанская ü отличается от немецкой, и во французcком é,â, даже ë есть.

ilovewindows ★★★★★ ()

Мне кажется, что рано или поздно русский язык должен уйти

починил во имя разума.

u283 ()
Ответ на: комментарий от Solace

И вы с ней говорите по английски? Прикольно.

Нет

Все-таки по-русски ты говоришь не только с узбечками на кассе. А так да, глобализация и английский как ее неотъемлемая часть.

tailgunner ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от ilovewindows

Да ладно, чем испанская ü отличается от немецкой, и во французcком é,â, даже ë есть.

Тем, что эти буквы не входят в алфавит, и на клавиатуре их нет.

lenin386 ★★★ ()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Кстати, интересно, почему для азербайджанского языка не используется AZERTY?:)

Ttt ☆☆☆☆☆ ()

По моему мнению, латинский алфавит подходит намного лучше для славянских языков, чем кириллический алфавит.

Кириллический даже для английского больше подходит. Когда один звук передается кучей букв - это не дело. Диакритика - костыль, мешающий письму от руки.

Графика у латиницы в чем-то лучше: полнее разница между прописными и строчными, больше выносных элементов, более разнообразные курсивные начертания. С другой стороны, принципы латинской графики выливаются в обилие похожих букв: d/b, g/q (в письме), p/q, I прописная / l строчная. Лучше просто заимствовать хорошие латинские решения.

Работы по переходу на латиницу для русского языка были начаты на заре советской власти, поддерживал лично Ленин, и остановлены Сталиным <ссылка не указана 100500 дней>.

На личности и практику лучше не ссылаться. Следует задуматься о последствиях. Переход на латиницу отрежет следующие поколения от предыдущих: масса книг станет недоступной. Понятным для иностранцев русский от этого не станет, а изучение иностранных языков упростится в пределах погрешности, не более.

Я не хочу танцполить, просто хочу узнать мнение населения лора о латинизации русского языка.

Без танцпола никак, к сожалению. Алфавит - памятник общей истории нескольких народов и часть самобытности каждого из них. Этот памятник мы повалим, а заодно разрушим одну их связей, ведь одновременно во всех латиницу не введешь.

Религиозное значение тоже не стоит забывать. Верующие от своих книг не откажутся, и таким образом мы отколем церковь от светского мира. А нужен диалог.

Мне кажется, что рано или поздно кириллица должна уйти, а вместо нее использоваться латиница, ведь профит очевиден. Верно?

Кажется. Профита практически нет, сплошной негатив.

Bagrov ★★★★ ()

По моему мнению, латинский алфавит подходит намного лучше для славянских языков, чем кириллический алфавит

А по моему мнению, твоё мнение вызвано высокой концентрацией психоактивных веществ в крови.

redgremlin ★★★★★ ()

Зачем? Главный вопрос! Если для того чтобы как у всех, то смысл? Если удобства ради, то ни латиница, ни кирилица не является полным отображением фонетики русского.

А если учесть, что кирилицей пользуется не только славяноязычное население, то если уж какие-то движения вперёд совершать, то только чтобы было хорошо всем. А это означает либо совершенствование кирилицы с выпиливанием из неё всех двухзвуковых букв и впиливанием букв для недостающих звуков(типа южного г, немецкого хь и конечно же гортанных и прочих)

В итоге мы получим скорее всего новый алфавит, возможно с другим письмом. Это разумно, надо двигаться дальше. А вот зачем загонять себя в латиницу и неизбежно добавлять к буквам всякие закорючки, в лучшем случае как немцы, в худшем как чехи, а ведь нас и ждёт худший вариант.

PS: не надо так держаться за прошлое, пора бы уже двигаться, уж кому, кроме нас понимать насколько разным может быть язык. Вот то, что письмо так и не отображает эмоции и жесты, вот это реально плохо, ибо не позволяет передать кратко мысль.

ixrws ★★ ()

А что будет через пару поколений?

А кто-н. подумал, что при переходе на латиницу лет через 50 многие тексты на кириллице станут недоступны широким кругам населения?

Прощай, русская классическая литература, русские народные сказки, Пушкин, Достоевский, Толстой, Стругацкие и т.д. и т.п.

Да здравствуют комиксы и Гарри_Поттеринг.

wm34 ()
Последнее исправление: wm34 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Ttt

А что тут такого? Раньше и без «ъ» на конце непривычно было.

Тъ тжъ упрлс?
Без «ъ» на конце было замечательно. А вот менять «ъ» на «й» - это реально мартышкин труд, потому что проблем создаёт больше, чем решает.

Английский у тебя ни к чёрту, кстати =)

malices_gossips ★★★ ()

Комментарии не читал, перспектива выкинуть все имеющиеся русскоязычные книги на помойку истории не радует.

krakatau ()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

Английский у тебя ни к чёрту, кстати =)

Ну так говорите конкретные ошибки. Это не ситуация с тян, тут можно сказать, что конкретно не так.

Ttt ☆☆☆☆☆ ()
Ответ на: комментарий от krakatau

Ну то, что было написано в дореформенной орфографии (с ятями, ижицами и твёрдыми знаками на конце) не выкинули же.

Ttt ☆☆☆☆☆ ()

Если в письменности используются сочетания букв или всякого рода дополняющие околобуквенные знаки, значит букв не хватает для данного языка.

А латиница хреново подходит даже для английского.

PolarFox ★★★★★ ()

По моему мнению, латинский алфавит подходит намного лучше для славянских языков, чем кириллический алфавит.

тогда давайте лучше о Эсперанто подискутируем. Все равно к нему все скатится.

MikeDM ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от lenin386

Это условности всё, включение в алфавит и раскладку, для набора текста используется расширенный набор, больше 26 букв.

ilovewindows ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от fish_ka

Зачем лишние сущности? :-)

э и е — из контекста догадываться?

shimon ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от aleks13

Указанное тобой - крайность. Кто использует всю сложность языка для выражения своих мыслей? Мало кто. Ну и придурки-классики.

Ze ()

профит очевиден.

Это такой хитрый способ обойтись без аргументов? Посмотри, как извращаются немцы, чтобы передать простой звук «щ» и подумай, нужно ли это нам.

Valdor ★★ ()
Ответ на: комментарий от shimon

Для меня они звучат одинаково «тѣм», «мнѣ». ѣ == ие, только короче.

fish_ka ()
Ответ на: комментарий от Ttt

For everypony^W everyone. Transitional process will be difficult, but there will be big profit because English is international language de-facto. We can talk with many people from whole world without translators.

Transitional process

The transition

will be difficult

is going to be hard

but there will be big profit

but the gains are well worth it

because English is international language de-facto.

considering English is already the de facto international language.

We can talk with

We can talk to

many people from whole world

many people from around the world

Навскидочку.

shimon ★★★★★ ()

Мне кажется, лучше наоборот, пока не поздно, начинать переходить на кандзи для корней слов, а кириллицу оставить для окончаний и приставок

wingear ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от int13h

я про алфавит написал, а не про языки

одно потянет за собой другое. Японцы вон вообще 4 алфавита имеют и не напрягаются.

MikeDM ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от fish_ka

Блѣ, я не про ять. Я про «е» и «э».
«Электричество», а не «електричество».

shimon ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от Ttt

Ну так говорите конкретные ошибки.
What do you mean by russian culture? Stereotypes about Russians?

What do you mean by the «Russian culture», stereotypes about the Russians?

I'm not offering to switch to English right now. It should be a long-term process.

I'm not proposing switching to English right from now on since, I think, it should be a long-term process.

malices_gossips ★★★ ()
Ответ на: комментарий от shimon

Я к тебе вообще по другому поводу пристал ;-)

mieždu ťem

У тебя в двух соседних словах два варианта написания одного и того же звука. А e пусть остается.

fish_ka ()
Ответ на: комментарий от fish_ka

У тебя в двух соседних словах два варианта написания одного и того же звука. А e пусть остается.

У меня шапочка на m не ставится :(

shimon ★★★★★ ()
Ответ на: комментарий от shimon

/facepalm

right там лишнее, я изначальное предложение редактировал, забыл удалить.

malices_gossips ★★★ ()
Ответ на: комментарий от Ze

Представь, нужно тебе забить гвоздь. Берешь молоток левой рукой, а тебе р-р-раз - удар током.

Сразу видно, что gentoo ты никогда не использовал.

teamfighter ()
Последнее исправление: teamfighter (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от YLoS

Тем не менее, текст на английском занимает значительно меньше места чем русский(кажется в 2 раза)

Так-же русский на 30% длинне беларуского :)

grim ★★★★ ()
Ответ на: комментарий от teamfighter

Сразу видно, что gentoo ты никогда не использовал.

Дуалбутом юзаю. Все же для относительного изучения мира linux - сойдет. Так что не угадал :D

С чего такие выводы?

Ze ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.