Коллеги, приветствую! Возникла необходимость организации переключателя en/ru в документе. В чём смысл: на каждую исходящую статью англоязычную статью 1й отдел просит дословный русский перевод, название статьи, подрисуночные подписи, таблицы тоже должны переводится. Новой причудой стало сохранение исходного формата. Пишу в IEEE, русифицировать шаблон проблем не составило.
Загвоздка в другом – делать отдельно два документа порядком надоело; каждый раз правки английского текста забываешь переносить в русский вариант.
Возникла идея: а как бы организовать переключатель с ангилйского на русский. Например, \en paragraph is written in eng
, ниже \ru пишу на русском
. Перед компиляцией где-нибудь включаю флажок doc_lang = eng
и получаю документ на английском; меняю doc_lang = ru
– на русском. Если есть идеи – подскажите, пожалуйста.