LINUX.ORG.RU

Kconfig на русском для linux-3.x

 


0

1

Есть ли грамотный перевод Kconfig на русский для 3.x?

Накидайте вариантов, pls.

Я нашел пока что вот это: http://tlktp.sourceforge.net/ (TLKTP is a GNU gettext based Linux kernel 2.6 internationalization and localization project)



Последнее исправление: NeProfessor (всего исправлений: 1)

Если хочешь дружить с компом получше домохозяйки, придется освоить английский. Лучше начни сейчас.

Kroz ★★★★★
()

Если тебе нужен «Kconfig на русском», то тебе нефиг подходить к сборке ядра ближе, чем на 15 км. Да и чему либо сложнее метля - тоже.

anonymous
()

Есть ли грамотный перевод Kconfig на русский для 3.x?

Перевод не нужен. Учи английский.

Chaser_Andrey ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от blackst0ne

Это очень лёгкий язык.

Это всё понятно. Нас учила хороший преподаватель. Вопрос касается не только меня.

Плюс, пояснение на русском многое могло бы прояснить. Да и у многих ITEM'ов Kconfig нету описания даже на eng - в гугль лезть довольно затратно по времени, по каждому пункту.

NeProfessor
() автор топика
Ответ на: комментарий от Kroz

Если хочешь дружить с компом
Лучше начни сейчас.

Kroz, я английский начал изучать где-то в 1990-м году. Не улыбай меня, пожалуйста, подобной риторикой. :)

NeProfessor
() автор топика
Ответ на: комментарий от NeProfessor

Плюс, пояснение на русском многое могло бы прояснить.


Приведи такой пример.


Да и у многих ITEM'ов Kconfig нету описания даже на eng - в гугль лезть довольно затратно по времени, по каждому пункту.


Тогда сперва нужно добавить описание в kernel.

blackst0ne ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от NeProfessor

пояснение на русском многое могло бы прояснить

скорее запутать.

zed_0xff
()
Ответ на: комментарий от NeProfessor

Kroz, я английский начал изучать где-то в 1990-м году. Не улыбай меня, пожалуйста, подобной риторикой. :)

Ну, видишь, улыбнул, знач настроение поднял хотябы чуть-чуть :).

Kroz ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.