LINUX.ORG.RU

Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык


0

0

День добрый, господа. У меня вот такая история:

Прикрутил я на работе kaddressbook к exchange-серверу через LDAP. И оно вроде даже заработало, к моему удивлению. Но заработало, да не совсем - запросы по русски не обрабатывает, а в результатах вместо русских букв - квадратики...

Опечалился я, посмотрел на это безобразие пару дней, потом взял снифер, SRPM'ку, и начал искать виноватых. Кто именно прав, а кто виноват, я точно не знаю, но ситуация такая, что kaddressbook, а точнее ldapclient из kdepim, которым он пользуется, обрабатывает запросы/ответы исходя из убеждения что они должны быть в utf-8, в то время как exchange-сервер принимает-отправляет их в CP-1251.

Я таки не выдержал и поправил kaddressbook сегодня, теперь у него в ldap search dialog появился культурный комбобокс с выбором кодировки для запросов/ответов ;) С ответами было относительно просто, а вот для запросов пришлось сделать грязный хак с искусственным сбиванием кодировки в нужной последовательности, чтобы не лезть в KURL, который, собственно говоря, запросы в utf-8 и переводит (и находится совсем уже не в kdepim).

Теперь сижу с этим добром и думаю, как бы поделиться с народом, чтобы не пропадало? Данные такие, Fedora Core 6, пакет kdepim-3.5.6-0.2.fc6, на него соответственно у меня теперь патчики имеются. Примет ли кто-нибудь такие косметические изменения? И если примет, то кто, Fedora Core, или KDE?

А как обстоят дела у LFS'ников и обладателей других дистрибутивов? Может это только у FC6 такие проблемы? Господа, попавшие в аналогичную ситуацию, расскажите, как у вас обстоит дело с этим?

Re: Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык

>>kaddressbook, а точнее ldapclient из kdepim, которым он пользуется, обрабатывает запросы/ответы исходя из убеждения что они должны быть в utf-8, в то время как exchange-сервер принимает-отправляет их в CP-1251.

Скорее всего иксчейндж не прав. Это зависит от схемы, конечно, но скорее всего там используется тип атрибута DirectoryString (oid = 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15), что значит utf8 строка. Т.е. использование любого другого LDAP сервера не вызовет подобных проблем.

иксчейндж -> фтопка.

anonymous ()

Re: Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык

Opensuse 10.2 - такая же связка работает, исключительно по-русски все, без доп. бубна.

sabonez ★☆☆☆ ()
Ответ на: Re: Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык от sabonez

Re: Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык

Мда, господа, эта история из серии "Дурная голова рукам покоя не дает". Нужно было в настройках указать версию LDAP 3, а не 2, как по умолчанию, и все начинает сразу прекрасно работать...

/me ушел убивать себя об стену... :(((

Salieff ()
Ответ на: Re: Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык от Salieff

Re: Kaddressbook, MS Exchange, LDAP и русский язык

Зато теперь я знаю, какие люди пишут kdepim.

Вот такие:

mSearchButton = new QPushButton( i18n( "Stop" ), groupBox );

mSearchButton->setText( i18n( "&Search" ) );

;)))

Salieff ()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.