LINUX.ORG.RU

Может это не на русский переведено?

При всем моем уважении к Алексу, просто _тошнит_ от такого перевода - Stylus'om я и сам могу. Блин! С уважением Urry.

Urry
()

Во-во! Головы надо отрывать за такие "переводы"! На аглицком и то понятней! И грам-ошибок меньше....

anonymous
()

Кстати, я думаю автор перевода был бы раз услышать конструктивную критику.

maxcom ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от maxcom

Maxcom, что человека русскому языку учить? Вообще говоря стыдно выкладывать всем на обозрение такие отбросы.

Urry
()

Вообще то совсем не так плохо, как можно было бы подумать после прочтения предыдущих коментариев. Если читателю понятен предмет обсуждения, то читать можно и даже пользу получить. А критикам, которых что то становиться здесь все больше, хочу посоветовать самим что либо полезное сотворить (хоть программку, хоть документик какой или перевод) и выложить для всенародной пользы. Alex L.

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.