LINUX.ORG.RU
решено ФорумTalks

слушай меня полностью

 


1

1

скажите если я буду каждый день по несколько часов слушать английские разговоры (при этом нифига не понимая), как это отразится на моем понимании его? ))) дети ведь учат язык не зная его. мне кажется что из за разных комбинаций слов как минимум должно улучится вычленение отдельных слов из потока, какие то типичные обороты и построение фраз...

понятно что лучше ходить на курсы или заниматься с репетитором, но мне интересно просто слушая, можно хоть как то улучшить свой уровень если он близок к полному нулю?

так же приветствуются ссылки на какие нибудь подкасты/каналы с монотонными английскими базарами - чтобы слушать не переслушать)))

★★★★

Ребёнок вместе с речью видит визуальное сопровождение, при помощи которого закрепляются ассоциации, так что просто слушать непонятную тебе «белиберду» не научит тебя её понимать :)

Andru ★★★★
()

скажите если я буду каждый день по несколько часов слушать английские разговоры (при этом нифига не понимая), как это отразится на моем понимании его?

Никак. Твоя нейросеть уже не настолько гибка, чтобы осилить это. Сотри себе всю память, тогда сработает.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

Да, как правильно заметили, даже в этом случае сработает только если звук подкреплять правильным визуальным рядом.

Sadler ★★★
()

дети ведь учат язык не зная его

Именно. У тебя скилл обучения языку таким способом скорее всего давно пропал.

PolarFox ★★★★★
()

Вспомнился отрывок из «Большой перемены» про обучение во сне

Zorn
()

Никакой язык не труден для человека, если он ему нужен. Я как-то ухитрился понять даже приказ улетучиться, произнесенный на классическом китайском языке и подтвержденный дулом мушкета.

О. Генри

registrant ★★★★★
()

Как ты собрался изучать типичные обороты и построение фраз, не понимая из чего эти фразы состоят? А так это наверное и есть основной способ изучения, на курсах тебя этому вряд ли таким вещам научат.

Gary ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

Никак. Твоя нейросеть уже не настолько гибка, чтобы осилить это. Сотри себе всю память, тогда сработает.

ерунда. До 20 лет еще нейросеть достаточно гибка. А у некоторых индивидов и до 25-30.

dikiy ★★☆☆☆
()

Ну, если разговоры будут сопровождаться соответствующим видеорядом (фильмы, короче) - то вполне.

ArtKun ★★★★★
()

Найди лучше какой-нибудь телеканал, желательно из федеральных, типа «Таймс телевижн». Если вообще ничего не понимаешь, пройди для разгона курс розетта стоун.

abraziv_whiskey ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от CYB3R

Ты мнемоник что ли?

Я просто экстраполирую опыт работы с искусственными нейросетями на естественные.

Sadler ★★★
()

Лучше смотри фильмы и читай книги. У детей очень высокая способность к обучению. Не выйдет.

observer ★★★
()

скажите если я буду каждый день по несколько часов слушать английские разговоры (при этом нифига не понимая), как это отразится на моем понимании его?

Ты изобрел метод замяткина

Сильно (несколько часов в день, фигли) улучшиться способность воспринимать и запоминать. Понимание само по себе без контекста практически не появится, хотя и будет Очень медлено подкачиваться из астрала:) Учитывая, что раз уж добрался до ЛОР-а то какое-то небольшое количество англиского ты уже знаешь. Это дело тоже будет всплывать в памяти и помаленьку актуализироваться и становится лыком в строку.

Есть один момент, что если будешь слушать разговоры киношных негров, попсу и новости то и твоя манера разговора будет несколько ненормальной:)

К слову книжка замяткина есть и fb2, если конечно знать что это и зачем.

antares0 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от abraziv_whiskey

пройди для разгона курс розетта стоун.

Розетта реально помогает? У меня сестра решила испанский выучить, я ей розетту посоветовал, но червячок сомнения гложет немного.

shrub ★★★★★
()

нифига не понимая

Читать книжки в оригинале (со словарем, проговаривая транскрипции), как начнешь более-менее быстро читать - переключайся на фильмы и прочие новости.

Old_Hamster ★★★
()

просто слушая, можно хоть как то улучшить свой уровень если он близок к полному нулю?

Нельзя. Если совсем ничего не понятно, то никаких новых ассоциаций не сложится. Слушать полезно тогда, когда хоть что-то можно разобрать.

Если хочется начать совсем как ребенку - можно начать с просмотра вывесок и рекламы, когда что-то станет понятно - это уже первый этап.

Дальше можно, например, послушать песенок и почитать их тексты. Правда, в некоторых песенках лирику не поймет и человек с блестящим инглишем, но все-таки.

А также читать, чем больше, тем лучше, чтобы понимать основные конструкции языка. Известно, что глазные нервы в разы толще ушных.

так же приветствуются ссылки на какие нибудь подкасты/каналы с монотонными английскими базарами

Поискать любые американские / британские радиостанции. Их весьма немало. Я как-то радио Мичиган слушал, к примеру, там попался хороший небыстро и четко говорящий диктор.

Или тот же rt.com. Тоже неплохо можно поупражняться в понимании на слух.

zhuravlik ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Old_Hamster

Читать книжки в оригинале (со словарем, проговаривая транскрипции)

Плюсую. А со временем словарь нужно выкинуть и читать без него. Причем чем быстрее это произойдет, тем лучше.

zhuravlik ★★★★
()

Дети еще по 1000 раз повторяют что-то типа «поезда», разучивая слова. Слушать мало, нужно пытаться повторить.

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от shrub

Розетта дает самый-самый базовый уровень, просто чтобы отличать прилагательные от глаголов и разграничивать слова в устной речи. Словарь там хлипкий.

abraziv_whiskey ★★★★★
()

Если будешь вдумчиво слушать (например, лекции или аудиокниги), то да. А если просто на подсознании вместо музыки включать — вряд ли.

vurdalak ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от ArtKun

Ну, если разговоры будут сопровождаться соответствующим видеорядом (фильмы, короче) - то вполне.

На это нужно тратить время. Слушать же можно по пути на работу и с работы - идя пешком.

quest ★★★★
() автор топика

Для понимания речи нужны образные ассоциации.

дети ведь учат язык не зная его

Абсурдная фраза, если подумать.

Kindly_Cat
()
Ответ на: комментарий от PolarFox

Чего это? Переедь в другую страну и разговорный язык освоишь довольно быстро. Если даже сериал, например, смотришь на английском, первые пару серий трудно понимать актёров, а потом как будто второй слух открывается. Просто у детей скилл обучения вообще всему намного выше, ну да это значительно исправляется неподдельным интересом к предмету изучения.

Kindly_Cat
()
Ответ на: комментарий от quest

С этого надо начинать в любом случае. Если не получается отделять слова одно от другого - толку не будет. Вот когда станет получаться, можно будет скачать подкасты о том, что тебе реально очень интересно слушать - про тот же линукс можно уйму всего найти - и включать по пути на работу. А пока только с видео.

ArtKun ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от quest

На память не жалуешься? Тогда для начала вызубри несколько тысяч слов. Очень удобно для этого пользоваться flashcards. Конкретно я пользуюсь Anki. Потом будет в разы проще.

Конечно, желательно знать что-то о правильном произношении + немного грамматики перед этим делом, но можно и с нуля. Изучение слов на начальном этапе наиболее эффективно, т.к. даёт возможность хоть как-то читать тексты, не ползая в словарь после каждого слова.

Дальше, когда словарная база будет, уже можно как раз заняться чтением текстов со словарём, а потом и просмотром видео с английскими субтитрами, чтобы эффективнее вычленять конкретные слова и фразы.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

Тогда для начала вызубри несколько тысяч слов

Ты так говоришь, будто знаешь несколько тысяч английских слов. Сомневаюсь, что ты столько русских знаешь :)

Kindly_Cat
()
Ответ на: комментарий от Kindly_Cat

Ты так говоришь, будто знаешь несколько тысяч английских слов. Сомневаюсь, что ты столько русских знаешь :)

А зря.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

И вообще ЧСВ тебе надо бы поубавить. Сомневается он, видите ли.

Как он их считает?

При работе с текстами все слова, которые ты кликаешь (чтобы подсмотреть перевод), добавляются в изучаемые, а все остальные добавляются в словарный запас. Вполне объективный метод оценки.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

И вообще ЧСВ тебе надо бы поубавить. Сомневается он, видите ли.

Ага, ага, конечно мне.

При работе с текстами все слова, которые ты кликаешь (чтобы подсмотреть перевод), добавляются в изучаемые, а все остальные добавляются в словарный запас. Вполне объективный метод оценки.

Метод оценки пассивного словарного запаса, да.

Kindly_Cat
()
Ответ на: комментарий от Kindly_Cat

Ага, ага, конечно мне.

Именно тебе. Ты, как и некоторые другие личности здесь, близоруко полагаешь уровень моего ЧСВ завышенным, но это твои личные проблемы, а я всё равно останусь тем, кто я есть и буду считать то, что считаю нужным. Моя политика в отношении людей, включая себя, проста: я говорю и делаю то, что должно, стараюсь не оценивать людей и не горю желанием с кем-либо спорить, т.к. споры не рождают истины, лишь компромисс. Я всего лишь делюсь опытом, который у меня есть. Можешь прислушиваться, можешь не прислушиваться — это твоё дело.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Kindly_Cat

Хренасебе ты нервный. Я бы даже сказал, что истеричный.

Я крайне спокоен и сдержан :) Просто заранее пояснил свою позицию, дабы опять не раздувать срач на 3 страницы.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

Просто заранее пояснил свою позицию

Очень интересно было слушать, ага.

Kindly_Cat
()

всем спасибо за советы! будем пробывать

quest ★★★★
() автор топика

ТС, один из самых ненапряжных методов это просмотр фильмов с субтитрами. Я себе не ставил в задачу учить японский, но из-за просмотра аниме с субтитрами начинаю понемногу понимать (обратил внимание что уже почти не читаю субтитры, ведь и так всё понятно). Но есть и другая сторона медали :). Это сны с субтитрами (дико доставляет).

moved
()
Ответ на: комментарий от moved

(обратил внимание что уже почти не читаю субтитры, ведь и так всё понятно).

Так ты выучил не язык а сюжетные штампы.

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Может и так. Просто я не ограничиваюсь только аниме.

moved
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.