LINUX.ORG.RU

Оттуда же, откуда и «6-ти ядерный», «18-ти летний», «так же» (в значении «и»), «линуксойд», «андройд», «новичек» и «поясните за». От безграмотности. // Кэп

Psych218 ★★★★★
()
Последнее исправление: Psych218 (всего исправлений: 1)

согласно трендам правильно писать «загранйцей»

SevikL ★★★★★
()

От лучшего в мире образования.

Miguel ★★★★★
()

Перепись безграмотных граммар-наци itt.

ЗАГРАНИ́ЦА, -ы, жен. (разг.). Иностранные государства, зарубежные страны. Торговля с заграницей.

Словарь Ожегова, если что.

Neurotizer
()
Последнее исправление: Neurotizer (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Neurotizer

ЗАГРАНИ́ЦА, -ы, жен. (разг.). Иностранные государства, зарубежные страны. Торговля с заграницей.

Это когда одно существительное. А ОП о том, когда употребляется в значении существительного с предлогом. Например «работа за границей» пишут слитно.

Ну и да, пошло неправильное написание как раз от существования разговорного (что важно! В словаре Ожегова много слов есть, от которых у некоторых особо упоротых граммар-наци бомбит, например «ихний») слова «заграница».

Psych218 ★★★★★
()
Последнее исправление: Psych218 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от imul

Я не знаю, что понимается под «нормальными». Полагаю, это нечто оценочное и субъективное. А объективно (или как минимум «официально», как они прописаны в словарях), слова эти «разговорные». По крайней мере «ихний». Остальные два я вообще в словарях не видел, честно говоря.

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Neurotizer

https://ru.wikipedia.org/wiki/Русская_православная_церковь_заграницей#cite_no...

Я про это, например. То есть, про употребление слова «заграницей» без предлога в значении нахождения за рубежом.

te111011010
() автор топика

Заграница — это нечто большее, чем нахождение вне границ РФ. Она почти как Нарния: за границами нашей реальности.

Sadler ★★★
()
Ответ на: комментарий от Sadler

Но в любом случае это существительное. В творительном падеже без предлога можно употреблять во фразах типа «восхищаться заграницей».

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от te111011010

Молодец, ты сам себе ответил, вполне нормативное написание, чуть старше твоей прабабки, ни о какой моде речи не идет.

Если серьезно, калька с англоязычного overseas.

Neurotizer
()
Последнее исправление: Neurotizer (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Neurotizer

В английском языке почти любое слово может быть любой частью речи, от существительного до междометия. У нас так умеют только нецензурные слова )

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от Psych218

Остальные два я вообще в словарях не видел, честно говоря.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/233070
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/233254

Я не знаю, что понимается под «нормальными»

Это многое объясняет.

Полагаю, это нечто оценочное и субъективное.

Это всего-лишь твоё оценочное и субъективное предположение. Посмотри в словаре значение слова «норма».

imul ★★★★★
()

А как писать «из заграницы»? Ну например: «приехать из заграницы»?

«Из за границы» что ли?

Grantrol
()
Ответ на: комментарий от Grantrol

Из-за границы. «Из заграницы», тоже допустимо, но в разговорной речи. А обратный процесс будет «в заграницу».

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от te111011010

То есть «приехал из-за границы». То есть я из-за нее приехал. То есть граница - это причина по которой я приехал. Ты вдумайся в семантический смысл. Бред какой-то получается.

Grantrol
()
Ответ на: комментарий от Grantrol

«заграница» — разговорное слово, произошедшее от слова «граница». Сначала была граница, и говорили «за границу» и «из-за границы». Потом народ от слова «за границей» придумал слово «заграница» в значении «то, что находится за границей». То, что в разговорном стиле появилось какое-то слово — это не повод для отмены существовавших норм официального стиля.

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от te111011010

Какая разница разговорное оно или нет? А что есть словари разговорных и официальных слов? Ссылку не подкинешь?

Grantrol
()
Ответ на: комментарий от Goury

А зойчем Вы спрррашивайите? Попытка передать некий колорит, присущий определенной местности.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Grantrol

В любом толковом словаре у разговорных слов есть пометка (разг.).

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от abraziv_whiskey

А к чему тут Одеса? Диалекты, как известно, вещь региональная.

К слову, можем спросить у bodqhrohro_promo

KennyMinigun ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Vsevolod-linuxoid

Я уже говорил, что есть такое слово, но разговорное. Но я говорил про то, что пишут слитно, когда нужно писать раздельно. Пример я приводил выше: «Русская православная церковь заграницей».

P.S.: Надеюсь, за этот пример не осудят по статье за оскорбление чувств верующих?

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от petyanamlt

Раньше было «безплатно», но, вроде, реформа орфографии, выкинувшая яти, фиты, i и ижицы, постановила, что правильно «бес».

te111011010
() автор топика
Ответ на: комментарий от Grantrol

можно приехать «из-за границы», в при этом указывется на пересечение границы. А можно «из заграницы», при этом указывается, что ты был в месте «заграница», а теперь ты здесь

cvs-255 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Grantrol

А какое отношение это имеет к значению «из-за» ?

cvs-255 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Выражение «Русская православная церковь заграницей» точно так же синтаксически некорректно, как «Русская православная церковь морковкой».

cvs-255 ★★★★★
()
Последнее исправление: cvs-255 (всего исправлений: 2)

Оттуда же откуда и «подмышкой».

Virtuos86 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от cvs-255

Я об этом и писал. Не вижу ничего неправильно в написании «приехал из заграницы».

Grantrol
()
Ответ на: комментарий от te111011010

Раньше было «безплатно», но, вроде, реформа орфографии, выкинувшая яти, фиты, i и ижицы, постановила, что правильно «бес».

Где логика? Тогда надо писать, например, беСрукий.

petyanamlt ★★★★
()
Ответ на: комментарий от petyanamlt

Где логика? Тогда надо писать, например, беСрукий.

В правилах русского языка, беЗграмотный ты наш...

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Sahas

В правилах русского языка, беЗграмотный ты наш...

Вот как раз в правилах логики нет. Слово бесплатно, означает без оплаты, а получается пишут бес оплаты...но так же никто не пишет, тут явная чушь в правилах.

petyanamlt ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Sahas

Ты читер, ссылку кинул, а я печатал, аж две опечатки допустил, так спешил :)

unC0Rr ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от unC0Rr

Правило простое:

Оно может и простое, но не правильное, смысл слова другой получается. Что за бес, да ещё и платно? Вот беЗплатно, понятно, что без оплаты.

petyanamlt ★★★★
()
Ответ на: комментарий от petyanamlt

А что за вы, да ещё и езд в слове «выезд»? Читай книги, вырабатывай чувство языка. Естественные языки особой логикой и простотой не отличаются.

unC0Rr ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.