LINUX.ORG.RU

>Руссификация приложения написанного с использованием Glade

Русификация. Сначала выучи язык, а потом переводи.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

а по сути, Дитмар Эльяшевич Розенталь, что скажешь то?

pylin ★★★★★
() автор топика

man gettext и man poedit если разработчик, если переводчик, то как разработчики сделали.

dn2010 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от pylin

тогда просить разработчиков это сделать

dn2010 ★★★★★
()

про gettext уже сказали. единственная его бяка в том, что тупое животное xgettext определяет тип файла только по расширению. а для glade-овских проектов, неважно в каком формате, расширение должно быть только .glade, что прибито гвоздями в коде.

если используешь autotools, стоит для генерации структуры po/ использовать intltoolize, а не gettextize. и мусора в po/ меньше, и в POTFILES можно явно задать тип некоторых файлов. для glade, например, прописать

[type: gettext/glade] glamour_interface.ui

ananas ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Led

> 4.2

-L хорош только если ты руками файл перевода генерируешь. в случае использования gettextize, если в проекте несколько типов файлов он не канает

ananas ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.