LINUX.ORG.RU
Ответ на: комментарий от serg002

Надо как-то звездочку назвать буквами

Лучше не надо.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от serg002

Где документация? Почему там такое ограничение? Какие ещё ограничения есть? Что за стиль тегирования, слово operator первым должно идти (а не как в английском)? Почему не указано это сразу в первом посте, и это надо выпсрашивать?

Можно назвать operator_asterisk и operator_double_asterisk, если надо имменно так. Можно назвать multiplication_operator и exponent_operator, ну или что там они у тебя делают. По-разному можно, а контекста нет.

CrX ★★★★★
()

операторы поцелуйчик и два поцелуйчика.

alysnix ★★★
()
Ответ на: комментарий от CrX

Можно назвать operator_asterisk и operator_double_asterisk

(Голосом комментатора): на поле выходят «operator star» и (внимание, не пропустите - хит сезона) «operator megastar»! :)

А если серьезно - полностью согласен с посылом:

Можно назвать multiplication_operator и exponent_operator, ну или что там они у тебя делают

Важен функционал, а не имена.

bugfixer ★★★★★
()
Последнее исправление: bugfixer (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от anonymous

Названия попахивают нескрепностью.

anonymous
()

Комментарий спасет отца русской демократии.

anonymous
()

star? asterisk? multiply? dereference?

anonymous
()
Для того чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь.