LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[debian] Теперь каждый контрибьютор может получить официальный статус разработчика

 


0

1

http://www.debian.org/News/2010/20101019

<Ъ-режим>

Дебиановцы дают возможность получить девелоперский аккаунт со всеми правами не только мейнтейнерам, но и переводчикам, и авторам документации, и прочим участникам не на постоянной основе.

</Ъ-режим>

Напишите новость, кому не лень.

★★★★★

Ответ на: комментарий от abraziv_whiskey

Думается, хотят привлечь больше людей такой печенькой. Это моё личное мнение, но других мотивов не видно.

GotF ★★★★★
() автор топика

Кстати о мейнт^W пакетах. Бывает вообще нормальный туториал по ним, а не вида «вбросим кучу файлов и инфы (возможно с помощью генераторов), тут что-то поменяем и айда собирать»? В частности для сборки пакетов, исходникам которых никакой «сборки» не требуется.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от abraziv_whiskey

R.I.P

> А зачем они так?

Это предсметрная агония

Manhunt ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Stahl

Покатит?

Хорошо написано. Меня вот мучает вопрос — можно ли как-то вменяемо перевести на русский слово «контрибьютор»? %)

GotF ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Deleted

Бывает вообще нормальный туториал по ним, а не вида «вбросим кучу файлов и инфы (возможно с помощью генераторов), тут что-то поменяем и айда собирать»? В частности для сборки пакетов, исходникам которых никакой «сборки» не требуется.

Дык, man dpkg-deb? И гайдлайны с официального сайта, если собрался в мейнтейнеры.

GotF ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от GotF

можно ли как-то вменяемо перевести на русский слово «контрибьютор»


Угу, тоже долго думал. Ничего кроме «человек, вносящий вклад в развитие проекта» не придумал:)

Stahl ★★☆
()
Ответ на: комментарий от GotF

Не, man dpkg-deb мне как раз не поможет. Читаю с вики на сайте Дебиана, но всё-таки как-то сходу пока не выходит ухватить %)

// Пока для себя.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от GotF

>можно ли как-то вменяемо перевести на русский слово «контрибьютор»

Участвующий в разработке.

proud_anon ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от GotF

>Хорошо написано. Меня вот мучает вопрос — можно ли как-то вменяемо перевести на русский слово «контрибьютор»? %)

Вкладчик :)

drakmail ★★★★
()
Ответ на: комментарий от drakmail

>Вкладчик :)

Почему то сразу вспоминается АО «МММ» и прочие подобные конторы…

fat_angel ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.