LINUX.ORG.RU

Ответ на: комментарий от Sylvia

заводы же.. выбросы всякие, вот и дым...

Да нету дыма за окном. Ясно, солнечно, видимость замечательная...

Deleted
()

Суровый челябинский гном настолько суров...

svr4
()
Ответ на: комментарий от aksi2000

Могу предположит что туман или как-то так

Я тоже сначала подумал, что это ошибка перевода «fog» -> «дым», но судя по содержимому http://git.gnome.org/cgit/libgweather/tree/po/ru.po, там действительно есть отдельно дым и туман:

#. FOG
#: ../libgweather/weather.c:301
msgid "Fog"
msgstr "Туман"

#...

#. SMOKE
#: ../libgweather/weather.c:302
msgid "Smoke"
msgstr "Дым"

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Deleted

>>заводы же.. выбросы всякие, вот и дым...

Да нету дыма за окном. Ясно, солнечно, видимость замечательная...

Значит выбросы не в виде аэрозолей, а в виде газов.

aiqu6Ait ★★★★
()

>Что это значит?!
Это значит, что на Урале напряжённая экологическая обстановка.

dogbert ★★★★★
()

У меня по утрам из окна все время дым виден...с хлебзавода вестимо:-)

Flying_Funk
()
Ответ на: комментарий от Deleted

> там действительно есть отдельно дым и туман

Smoke — это не только дым, но и дымка. Скорее всего она и имелась в виду.

Relan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AITap

Туман. Привет переводчикам.

Туман там отдельно идёт. Скорее всего правда дымка или что-то подобное имеется ввиду.

Deleted
()
Ответ на: комментарий от AITap

> Туман. Привет переводчикам.

Полу-Ъ: по ссылке сходил, но топик не читал. :)

Relan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

>>Чукча-писатель-а-не-читатель детектед.

Про переводчиков убанты ты мне не рассказывай, потому что данный «дым» - это цветочки по сравнению со «спаривание устройств» в модуле синего зуба.

MuZHiK-2 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от MuZHiK-2

Точно не читатель. Там ссылка проскакивала на перевод в git'е самого гнома

kss ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Smoke - это не дым в контексте погоды. В контексте погоды smoke переводится как туман, дымка. Но не дым. Убантоиды напрочь лишены логики. Открой словарь что ли. Почитай про градацию слов в английском что ли.

MuZHiK-2 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от MuZHiK-2

Убантоиды напрочь лишены логики.

Сколько раз раз тебя нужно ткнуть мордой в ссылку, чтобы ты обратил внимание, что в переводе ошиблись не «убантоиды»?

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Deleted

>Да нету дыма за окном. Ясно, солнечно, видимость замечательная...

ИМХО, конечно, но жил в Челябе всего неделю. Первые дни видел дымку на улицах, потом привык.

skiminok1986 ★★★★★
()

Помоему слова «дым» в прогнозах погоды вообще быть не должно. Это-ж прогноз погоды, а не прогноз технологических выбросов. Даже в период лесных пожаров, когда весь город реально в дыму, в прогнозах про дым ни слова :)

Zak ★★
()

> Что это значит?!

Deep Purple в Челябинске..

Bod ★★★★
()
Ответ на: комментарий от spunky

>мнэээ... смог?

Не... Smog = Smoke + Fog :)

...

Скорее всего это из той же оперы, что «изморозь», которую Firefox Weather plugin показывает иногда летом :)

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

>>Сколько раз раз тебя нужно ткнуть мордой в ссылку, чтобы ты обратил внимание, что в переводе ошиблись не «убантоиды»?

Некоторые проекты берут перевод с ланчпада.

MuZHiK-2 ★★★★
()

Нашел эту строчку.

#. SMOKE
#: ../libgweather/weather.c:302
msgid "Smoke"
msgstr "Дым"
# translation of ru.po to Russian
# translation of libgweather to Russian
# Copyright (C) 1998-2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Alexandre Prokhudine, 2002.
# Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru>, 1998,99.
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2004.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2002-2004, 2005, 2006, 2007, 2009.
# Alexander Ovcharenko <sarulezzz@inbox.ru>, 2003.
# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net>, 2003.
# Michael Yakhontov <mvy@asplinux.ru>, 2003.
hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hibou

Спасибо! А то я сегодня собирался уже багрепорт писать =).

Deleted
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.