Я читаю через гуглотранслятор ранобе и там массово присутствует инверсия смысла, настолько массово, что разработчики не могут о этом не знать, но тем не менее не устранили.
Так вот, в чём дело, почему они не могут исправить инверсию смысла?
Пример
Гуглотранслятор перевёл "Если вы напишите свой статус сейчас, вам больше НЕ придется действовать как святой."
Правильный перевод будет таким
"Если я сейчас напишу свой статус, то далее смогу жить только как святая."