LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление hobbit, (текущая версия) :

врачица

Сто лет как есть разговорное слово «врачиха». Оно считается нелитературным, но фактически давным-давно проникло в литературу (к примеру, Михаил Успенский «В ночь с пятого на десятое»). Созвучно со вполне официальной «ткачихой», опять-таки.

Почему его не легализуют — мне непонятно. Так дождутся, что кто-нибудь незнакомый с русским разговорным придумает искусственно какую-нибудь «врачку», и вот это точно будет ужас-ужас.

P.S. Оказывается, даже сериал с таким названием есть. :)

Исходная версия hobbit, :

врачица

Сто лет как есть разговорное слово «врачиха». Оно считается нелитературным, но фактически давным-давно проникло в литературу (к примеру, Михаил Успенский «В ночь с пятого на десятое»). Созвучно со вполне официальной «ткачихой», опять-таки.

Почему его не легализуют — мне непонятно. Так дождутся, что кто-нибудь придумает какую-нибудь «врачку», и вот это точно будет ужас-ужас.