LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление crypt, (текущая версия) :

а так вот в чем дело!=) а я давно отметил твои ответы в общей массе, но что такое понять не мог))) вроде грамотней, вроде более взрослые, чем у всех, а ты, выходит, не просто брат-гуманитарий, а со склонностью писать=) мне так не хватает этого на технических форумах.:( а переводческие-то форумы вообще есть?

копирайтинг

торговал душой:( имхо, лучше работать «сапожником» вроде админа.

Теперь я переводчик-фрилансер и немного репетитор.

это хотя бы не грешно. хорошие занятия. я люблю иногда сверять переводы с оригиналом. «пролетая над гнездом кукушки» сверял полностью... еще что-то...

Придумать и рассказать историю – куда сложнее.

да, на этом мои гуманитарные силы иссякают. не всем дано.

Сейчас Лукьяненко пишет во всех смыслах хорошо.

можно я даже проверять это не буду, а лучше еще раз стриндберга перечитаю...

Просто прожить десять лет жизни всякой и разной, много и часто работая с чужими текстами, повидать много разных людей – это то, что не заменит никакой литинститут.

да, я часто об этом думаю (в связи с своим фото). полноценно жить тоже дано не каждому.

Исходная версия crypt, :

а так вот в чем дело!=) а я давно отметил твои ответы в общей массе, но что такое понять не мог))) вроде грамотней, вроде более взрослые, чем у всех, а ты, выходит, не просто брат-гуманитарий, а со склонностью писать=) мне так не хватает этого на технических форумах.:( а переводческие-то форумы вообще есть?

копирайтинг

торговал душой:( имхо, лучше работать «сапожником» вроде админа.

Теперь я переводчик-фрилансер и немного репетитор.

это хотя бы не грешно. хорошие занятия. я люблю иногда сверять переводы с оригиналом. «пролетая над гнездом кукушки» сверял полностью... еще что-то...

Придумать и рассказать историю – куда сложнее.

да, на этом мои гуманитарные силы иссякают. не всем дано.

Сейчас Лукьяненко пишет во всех смыслах хорошо.

можно я даже проверять это не буду, а лучше еще раз стриндберга перечитаю...