LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление debugger, (текущая версия) :

P.S. После прочтения текста по ссылке не могу отделаться от мысли, что автор как раз не очень любит переключать языки

Переключать языки автору легко и просто. Автор просто не любит русский язык ломать.

Все же говорят: поставил Гном, работаю в Гноме, доволен (или не доволен) Гномом. В письменной речи приходится либо (1) так конструировать предложения, чтобы термин был в именительном падеже, (2) либо забить на падежи и просто писать английский термин (пусть читатели голову ломают как это прочитать), (3) либо плодить ублюдков: «в xswitcher’е» «пользуюсь xswitcher’ом». Так что мой подход писать русскими буквами далеко не самый плохой, если уж не лучший.

Исходная версия debugger, :

P.S. После прочтения текста по ссылке не могу отделаться от мысли, что автор как раз не очень любит переключать языки

Переключать языки автору легко и просто. Автор просто не любит русский язык ломать.

Все же в речи говорят: поставил Гном, работаю в Гноме, доволен (или не доволен) Гномом. В письменной речи приходится либо (1) так конструировать предложения, чтобы термин был в именительном падеже, (2) либо забить на падежи и просто писать английский термин (пусть читатели голову ломают как это прочитать), (3) либо плодить ублюдков: «в xswitcher’е» «пользуюсь xswitcher’ом». Так что мой подход писать русскими буквами далеко не самый плохой, если уж не лучший.