LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление vbr, (текущая версия) :

перевод на лету с помощью всяких ИИ

Я не знаю, почему так происходит, но все переводчики, которые я пробовал, с китайским работают просто отвратительно. Если помните, как на китайских товарах в 90-е были смешные карточки с машинным переводом. Так вот, ничего особенно не изменилось. Наводишь гугл транслейт на меню какого-нибудь кафе и там всё такие же смешные переводы в 2025 году. При этом рядом сидит человек, который знает китайский и прекрасно способен перевести и объяснить всё это. Т.е. проблема именно в программах, а не в каких-то несовместимостях языков.

Переводчик между английским и русским, для сравнения, практически идеален, просто небо и земля.

Может через 10 лет всё изменится, конечно.

Исправление vbr, :

перевод на лету с помощью всяких ИИ

Я не знаю, почему так происходит, но все переводчики, которые я пробовал, с китайским работают просто отвратительно. Если помните, как на китайских товарах в 90-е были смешные карточки с машинным переводом. Так вот, ничего особенно не изменилось. Наводишь гугл транслейт на меню какого-нибудь кафе и там всё такие же смешные переводы в 2025 году. При этом рядом сидит человек, который знает китайский и прекрасно способен перевести и объяснить всё это. Т.е. проблема именно в программах, а не в каких-то несовместимостях языков.

Может через 10 лет всё изменится, конечно.

Исходная версия vbr, :

перевод на лету с помощью всяких ИИ

Я не знаю, почему так происходит, но все переводчики, которые я пробовал, с китайским работают просто отвратительно. Если помните, как на китайских товарах в 90-е были смешные карточки с машинным переводом. Так вот, ничего особенно не изменилось. Наводишь гугл транслейт на меню какого-нибудь кафе и там всё такие же смешные переводы в 2025 году. При этом рядом сидит человек, который знает китайский и прекрасно способен перевести и объяснить всё это. Т.е. проблема именно в программах, а не в каких-то несовместимостях языков.