LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление CrX, (текущая версия) :

Нет, executeable в английском я в таком значении, естественно, слышал. Слышал даже всякие вариации на тему «исполняшка» в русском. Но именно вот конкретно «exe-шник» я ранее встречал только в значении конкретного формата*/расширения файла

* Я в курсе, что их там как бы три или больше: DOS’овский, виндовый и .NET, и вот это всё, эти детали в данном случае не существенны

Исправление CrX, :

Нет, executeable в английском я в таком значении, естественно, слышал. Слышал даже всякие вариации на тему «исполняшка» в русском. Но именно вот конкретно «exe-шник» я ранее встречал только в значении конкретного формата/расширения файла.

Исходная версия CrX, :

Нет, executeable в английском я в таком значении, естественно, слышал. Слышал даже всякие вариации на тему «исполняшка» в русском. Но именно вот конкретно «exe-шник» я ранее встречал только в более значении конкретного формата/расширения файла.