LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление seiken, (текущая версия) :

Если подумать, man in the middle имеет неоднозначную семантику. В зависимости от контекста это может быть eavesdropper, saboteur, и даже Proxy. Англоязычная техническая литература замусорена такими вот неудачными ковбойскими терминами. Жалко, что нельзя парой sed’ов заменить так же в печатных изданиях, базах данных и на страницах в инете.

Исходная версия seiken, :

Если подумать, man in the middle имеет неоднозначную семантику. В зависимости от контекста это может быть eavesdropper, saboteur, и даже Proxy. Англоязычная техническая литература замусорена такими вот неудачными ковбойскими терминами.