LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление Axon, (текущая версия) :

А нет его, правильного перевода. Если с «перехватом» ещё можно смириться, то слово «postrpocessing» просто не имеет русскоязычного смыслового аналога. Так зачем нужен перевод, который не делает сообщение понятнее ни для кого?

Исходная версия Axon, :

А нет его, правильного перевода. Если с «перехватом» ещё можно смириться, то слово «postrpocrssing» просто не имеет русскоязычного смыслового аналога. Так зачем нужен перевод, который не делает сообщение понятнее ни для кого?