LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление greenman, (текущая версия) :

Прочитал в статье Коммерсанта за 1999. Вполне может оказаться, что запретили в публичных библиотеках конкретного округа, а в библиотеках данного штата в целом или федеральных — нет.

В общем, надо хорошо знать английский и местную специфику, что бы ясно понять ситуацию.

Но, впрочем, тем, кто кричит — «а у них...», это всё не важно.

Нашёл и разбор ситуации

http://ursa-tm.ru/forum/index.php?/topic/144466-mark-tven-v-amerike-stati-ot-...

В предыдущем выпуске полосы “Детская литература” мы писали о том, что в некоторых штатах Америки ряд детских книг – таких, как произведения Джоанн Роулинг и Марка Твена, – оказались под запретом. Но история с этим запретом, оказывается, совсем не так проста и однозначна. Наш постоянный автор Василий Кольченко, много лет живущий в Нью-Йорке и регулярно приезжающий в Россию на Соловейчиковские чтения, знает ситуацию, что называется, изнутри – и сегодня мы публикуем его комментарий по поводу этих злополучных запретов. Тем более что этот вопрос интересует многих, и он был в числе тех вопросов, на которые Василий Кольченко обещал после своего выступления на чтениях подробно ответить уже из Америки.
– Правда ли, что в США в некоторых штатах запрещены детские книги Роулинг о Гарри Поттере, книги Сэлинджера и книга Марка Твена «Приключения Гека Финна»?

– Наше понятие о запрете отличается от американского. Когда наши журналисты пишут о запретах в США, они понимают события по-своему и редко вникают в детали. Получается игра в «испорченный телефон». 

Что происходит на самом деле? Нет такого штата, где бы запретили читать книги Роулинг, Сэлинджера и Твена. Но если в каком-то одном районе управление образования исключит их из списка рекомендованной литературы, то может разразиться скандал. Потому что теперь их не будут покупать школьные библиотеки, их не станут изучать на уроках, а учителя, которые ослушаются, могут быть наказаны. 
Такой случай не упустят американские журналисты и правильно сделают. Они будут говорить о запретах и цензуре, о свободе слова, докапываться до причин, теребить школьное начальство своими вопросами. 

...

Так бывало не раз. В штате Аризона несколько лет назад образовательный совет объявил, что вместо теории эволюции Дарвина учителя биологии могут преподавать криэйшонизм (creationism) – теорию возникновения видов согласно Библии. Опять же никакого запрета на преподавание эволюции не было. Просто совет разрешил говорить о перетолкованном библейском учении наравне с учением Дарвина или вместо него. 

О решении аризонского совета осуждающе писали американские газеты: возврат во времена Средневековья! Образованным людям ясно, что криэйшонизм – это подделка под науку. Жители штата почувствовали, что они стали посмешищем для страны и дурным примером для всего мира. 

Когда подошел срок следующих выборов образовательного совета, избиратели поднапряглись, организовались и проголосовали за тех, кто обещал отменить пресловутое решение. Совет обновился и тут же вывел криэйшонизм из перечня школьных программ. Об этом скромном событии в газетах писали уже гораздо меньше.

Чем объясняются такие виражи школьной политики? В США очень силен местный контроль над школами. Деньги на них идут в основном из местных налогов. Люди чувствуют, что они в своих школах хозяева, и вмешательства со стороны не любят. 
В отличие от России школьные дела в Америке – это прежде всего дела общины, а не центральной власти. Министерство образования появилось здесь меньше тридцати лет назад, да и теперь его влияние довольно ограничено. 
Конфликты между решениями местной власти и общественным мнением страны случаются нередко, и компромисс находят, как правило, в рамках закона и конституции.

Исправление greenman, :

Прочитал в статье Коммерсанта за 1999. Вполне может оказаться, что запретили в публичных библиотеках конкретного округа, а в библиотеках данного штата в целом или федеральных — нет.

В общем, надо хорошо знать английский и местную специфику, что бы ясно понять ситуацию.

Но, впрочем, тем, кто кричит — «а у них...», это всё не важно.

Нашёл и разбор ситуации

http://ursa-tm.ru/forum/index.php?/topic/144466-mark-tven-v-amerike-stati-ot-...

В предыдущем выпуске полосы “Детская литература” мы писали о том, что в некоторых штатах Америки ряд детских книг – таких, как произведения Джоанн Роулинг и Марка Твена, – оказались под запретом. Но история с этим запретом, оказывается, совсем не так проста и однозначна. Наш постоянный автор Василий Кольченко, много лет живущий в Нью-Йорке и регулярно приезжающий в Россию на Соловейчиковские чтения, знает ситуацию, что называется, изнутри – и сегодня мы публикуем его комментарий по поводу этих злополучных запретов. Тем более что этот вопрос интересует многих, и он был в числе тех вопросов, на которые Василий Кольченко обещал после своего выступления на чтениях подробно ответить уже из Америки.
– Правда ли, что в США в некоторых штатах запрещены детские книги Роулинг о Гарри Поттере, книги Сэлинджера и книга Марка Твена «Приключения Гека Финна»?

– Наше понятие о запрете отличается от американского. Когда наши журналисты пишут о запретах в США, они понимают события по-своему и редко вникают в детали. Получается игра в «испорченный телефон». 

Что происходит на самом деле? Нет такого штата, где бы запретили читать книги Роулинг, Сэлинджера и Твена. Но если в каком-то одном районе управление образования исключит их из списка рекомендованной литературы, то может разразиться скандал. Потому что теперь их не будут покупать школьные библиотеки, их не станут изучать на уроках, а учителя, которые ослушаются, могут быть наказаны. 
Такой случай не упустят американские журналисты и правильно сделают. Они будут говорить о запретах и цензуре, о свободе слова, докапываться до причин, теребить школьное начальство своими вопросами. 



Так бывало не раз. В штате Аризона несколько лет назад образовательный совет объявил, что вместо теории эволюции Дарвина учителя биологии могут преподавать криэйшонизм (creationism) – теорию возникновения видов согласно Библии. Опять же никакого запрета на преподавание эволюции не было. Просто совет разрешил говорить о перетолкованном библейском учении наравне с учением Дарвина или вместо него. 

О решении аризонского совета осуждающе писали американские газеты: возврат во времена Средневековья! Образованным людям ясно, что криэйшонизм – это подделка под науку. Жители штата почувствовали, что они стали посмешищем для страны и дурным примером для всего мира. 

Когда подошел срок следующих выборов образовательного совета, избиратели поднапряглись, организовались и проголосовали за тех, кто обещал отменить пресловутое решение. Совет обновился и тут же вывел криэйшонизм из перечня школьных программ. Об этом скромном событии в газетах писали уже гораздо меньше.

Чем объясняются такие виражи школьной политики? В США очень силен местный контроль над школами. Деньги на них идут в основном из местных налогов. Люди чувствуют, что они в своих школах хозяева, и вмешательства со стороны не любят. 
В отличие от России школьные дела в Америке – это прежде всего дела общины, а не центральной власти. Министерство образования появилось здесь меньше тридцати лет назад, да и теперь его влияние довольно ограничено. 
Конфликты между решениями местной власти и общественным мнением страны случаются нередко, и компромисс находят, как правило, в рамках закона и конституции.

Исправление greenman, :

Прочитал в статье Коммерсанта за 1999. Вполне может оказаться, что запретили в публичных библиотеках конкретного округа, а в библиотеках данного штата в целом или федеральных — нет.

В общем, надо хорошо знать английский и местную специфику, что бы ясно понять ситуацию.

Но, впрочем, тем, кто кричит — «а у них...», это всё не важно.

Нашёл и разбор ситуации

http://ursa-tm.ru/forum/index.php?/topic/144466-mark-tven-v-amerike-stati-ot-...

В предыдущем выпуске полосы “Детская литература” мы писали о том, что в некоторых штатах Америки ряд детских книг – таких, как произведения Джоанн Роулинг и Марка Твена, – оказались под запретом. Но история с этим запретом, оказывается, совсем не так проста и однозначна. Наш постоянный автор Василий Кольченко, много лет живущий в Нью-Йорке и регулярно приезжающий в Россию на Соловейчиковские чтения, знает ситуацию, что называется, изнутри – и сегодня мы публикуем его комментарий по поводу этих злополучных запретов. Тем более что этот вопрос интересует многих, и он был в числе тех вопросов, на которые Василий Кольченко обещал после своего выступления на чтениях подробно ответить уже из Америки.
– Правда ли, что в США в некоторых штатах запрещены детские книги Роулинг о Гарри Поттере, книги Сэлинджера и книга Марка Твена «Приключения Гека Финна»?

– Наше понятие о запрете отличается от американского. Когда наши журналисты пишут о запретах в США, они понимают события по-своему и редко вникают в детали. Получается игра в «испорченный телефон». 

Что происходит на самом деле? Нет такого штата, где бы запретили читать книги Роулинг, Сэлинджера и Твена. Но если в каком-то одном районе управление образования исключит их из списка рекомендованной литературы, то может разразиться скандал. Потому что теперь их не будут покупать школьные библиотеки, их не станут изучать на уроках, а учителя, которые ослушаются, могут быть наказаны. 
Такой случай не упустят американские журналисты и правильно сделают. Они будут говорить о запретах и цензуре, о свободе слова, докапываться до причин, теребить школьное начальство своими вопросами. 

Исходная версия greenman, :

Прочитал в статье Коммерсанта за 1999. Вполне может оказаться, что запретили в публичных библиотеках конкретного округа, а в библиотеках данного штата в целом или федеральных — нет.

В общем, надо хорошо знать английский и местную специфику, что бы ясно понять ситуацию.

Но, впрочем, тем, кто кричит — «а у них...», это всё не важно.