LINUX.ORG.RU

История изменений

Исправление hibou, (текущая версия) :

Ёлочки - если я правильно понимаю, типографское соглашение. Они правильней для русского печатного текста, нежели английские кавычки. Мне, честно, все-равно. Так как ЛОР - не книга, здесь во многом не печатный русский, а больше разговорный. Поэтому допущения возможны. Понятна идея Макса сделать правильней.

А вообще, удивительно как развращено наше сознание, что уже символы родного языка нам непривычны.

Исходная версия hibou, :

Ёлочки - если я правильно понимаю, типографское соглашение. Они правильней для русского печатного текста, нежели английские кавычки. Мне, честно, все-равно. Так как ЛОР - не книга, здесь во многом не печатный русский, а больше разговорный. Поэтому допущения возможны. Понятна идея Макса сделать правильней.

А вообще, удивительна как развращено наше сознание, что уже символы родного языка нам непривычны.