История изменений
Исправление Deleted, (текущая версия) :
зачем тебе вообще нужны границы какие-то?
Я работаю с реальным текстом и применяю свою программу в реальной жизни. Конкретно, 1-й текст сопоставляется со 2-м. 2-й текст переведен. Моя задача - облегчить переводчику (то бишь себе) работу над 1-м текстом. Соответственно, программа указывает уже переведенные куски текста. Не спрашивайте про Google Translate или CAT, здесь все несколько сложнее. Зачем мне надо, чтобы программа возвращала не цельные куски текста, а оторванные фрагменты слов, которые бесполезны будут в переводе?
Исправление Deleted, :
зачем тебе вообще нужны границы какие-то?
Я работаю с реальным текстом и применяю свою программу в реальной жизни. Конкретно, 1-й текст сопоставляется со 2-м. 2-й текст переведен. Моя задача - облегчить переводчику работу над 1-м текстом. Соответственно, программа указывает уже переведенные куски текста. Не спрашивайте про Google Translate или CAT, здесь все несколько сложнее. Зачем мне надо, чтобы программа возвращала не цельные куски текста, а оторванные фрагменты слов, которые бесполезны будут в переводе?
Исходная версия Deleted, :
зачем тебе вообще нужны границы какие-то?
Я работаю с реальным текстом и применяю свою программу в реальной жизни. Конкретно, 1-й текст сопоставляется со 2-м. 2-й текст переведен. Моя задача - облегчить переводчику работу над 1-м текстом. Соответственно, программа указывает уже переведенные куски текста. Не спрашивайте про Google Translate или cat-tools. Зачем мне надо, чтобы программа возвращала не цельные куски текста, а оторванные фрагменты слов, которые бесполезны будут в переводе?