Хожу на курсы. Профит есть. Дополнительно «тусую» на буржуйских тех. форумах. Фильмы смотрю в оригинале, но для разговорной речи всё же нужен кто-то, кто будет с тобой тренироваться и т.д. :)
Собственно, как учил его я.
1. Небольшая книжка по грамматике. У меня была 50 страниц. Для начала этого хватит.
2. Много много книжек на английском. Я вначале по 20 страниц в день, потом по 50, потом сколько хотел. Но ежедневно. Книги должны быть интересны, иначе забьешь.
И да. Нужен словарь. Желательно, чтобы можно было выделить слово и появлялся перевод.
3. Через две недели после начала чтения, отрубаем русский интернет. Особенно это касается википедии. Только английская.
4. Я еще переводил субтитры для Симпсонов, но после пяти серий мне это надоело и я забил, смотрел с английскими. Хотя это полезно, ибо там много идиом, значение которых совсем не очевидно.
Это начало. Потом будет заграничные форумы, поиск знакомых для скайпа и т.д
Сейчас собственно, я спокойно читаю, могу понимать почти все на слух(Не всех правда. Если у человека проблемы с речью, либо у него какое-то дикое произношение я могу половину не понять). Могу общаться на заграничных форумах, причем без каких либо трудностей. Пробовал вести блог на английском, но забил на это, ибо написание постов занимает неадекватно большое количество времени. Раза в три больше, чем на русском. И если в формате форумов, это не замечаешь, так как, там маленькие объемы, то тут это напрягает.
Ну могу разговаривать, тоже довольно свободно, произношение наверно ужасное, но знакомые иностранцы, об этом не говорят :)
На самом деле это не так сложно. Месяца за три я уже более\менее свободно читал книги. При этом до этого никогда серьезно английским не занимался.
Фильмы смотри. Сначала с субтитрами, потом - без. Как прошаришь, можно будет идти на курсы на средний уровень, чтобы они дополировали тебя до экзамена.
Выучить базовую грамматику и несколько сотен самых употребляемых слов.
Дальше смотреть фильмы (а лучше сериалы) в оригинале с оригинальными субтитрами. Вне дома можно слушать подкасты или какое-нибудь talk-радио, если есть дешевый интернет на телефоне. Читать буржуйские сайты, писать и общаться там, само собой.
Бюджетный вариант разговорного — читать что-то в микрофон под запись с реалтайм-выходом на наушники, затем слушать и фиксить фейлы. Язык подвешивает, в какой-то степени, полностью живое общение не заменить, но будет сильно проще.
Для чтения техдокументации необходимо только чтение техдокументации (сначала со словарем, потом без), составление ее посложнее, но тоже легко. А вот чтобы за границей понимали, нужны серьезные занятия английским, с просмотром фильмов и чтением художественной литературы.