LINUX.ORG.RU

Сообщения the_electric_hand

 

Перевожу книгу

Всегда хотел сделать мир лучше. Но как? Спасать котят, застрявших на деревьях, переводить старушек через дорогу, охотиться на гопников с монтировкой? Как-то это не для меня.

Намного лучше сражаться за вселенское Добро, сидя на уютном кресле за своим десктопом. А так как в кодинге я не продвинулся дальше написания скриптов для себя, занимаюсь переводом книг на русский язык.

На скрине запечатлён сей процесс, а именно — перевод на русский язык книги "Go by example". В оригинале для сборки книги использовалась какая-то хитрая система, я же не стал мудрить и решил писать всё в LyX. Для этого дела, конечно, есть инструменты и получше — например, Omega-T, но они мне непривычны.

Получается не идеально. Есть шероховатости. Некоторые места очень сумбурны. Но даже такой перевод лучше его отсутствия, поэтому, надеюсь, я смогу принести пользу и потому продолжаю работать.

На данный момент переведено не очень много, около 17-20 процентов, и работа идёт не очень-то и быстро. Думаю, к концу года я смогу закончить. И, разумеется, напишу об этом новость на ЛОР'е!

Оригинал книги распространяется под лицензией CC-BY 3.0, мой перевод — под CC-BY-SA 4.0. Посмотреть LyX-исходники можно на BitBucket, следить за процессом перевода по мере работы — в LorWiki: https://lorwiki.ru/wiki/Go._Объясняем_на_примерах.

В остальном на скрине представлено старое доброе LXDE.

>>> Просмотр (1280x1024, 133 Kb)

 ,

the_electric_hand
()

RSS подписка на новые темы