LINUX.ORG.RU

Переводчик для Linux(Каким лучше пользоваться?)


0

0

Трудно читать англ. документацию ни разу не залезая в словарь. Искал переводчик, но у них всех большие по объему словари, что не удивительно. Поэтому все не скачаешь, не попробуешь. Если качать, то один. 1)Какой вы порекомендуте? 2)Может быть есть такой который понимает словари Lingvo, версии 8.0?

anonymous

А ты поищи тут, недавно такой вопрос был, с нормальными ответами

fagot ★★★★★
()

Насколько мне известно, аналогов Лингво в Linux нет (и пока не предвидится).

Используй словари. slowo, или что еще (есть несколько альтернативных вариантов).

Начинать искать на http://www.opennet.ru/

Ikonta_521
()

О господи, какой изврат !

тот кто видел Lingvo 8/8ML никогда не согласится на такую пытку! Я представляю себе скорость перевода :)) Нах, не нужно нас в каменный век тянуть ! dict и то лучше. Или kdict. Вот только жаль он в одном направлении переводит.

anonymous
()

ну сейчас посмотрел что за лингво у меня на рабочей машине стоит -- 8.0. Дома у себя я перевожу обычно просто less dict.txt и потом ищу там паттерны встроенным в less поиском. По мне так очень удобно и быстро. Что более важно одновременно с конкретно той информацией что мне нужно я выхватываю что-либо около этого. It pays later.

dilmah ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от dilmah

А что за dict.txt? Вроде словари в Lingvo не поставляеются в тескстовом формате. Они имеют какой-то непонятный формат. Если я не прав поправьте.

anonymous
()

Если бы у тебя был мастдай :) и wine не самый новые, ты мог бы пускать
под ним lingvo 7.0
Но малознакомые темы проще переводить все же пока что в мастдае
(на худой конец, win4lin+win98se+lingvo)...

jackill ★★★★★
()

2anonymous (*) (2003-07-31 20:17:55.83241) > А что за dict.txt? Вроде словари в Lingvo не поставляеются > в тескстовом формате. Они имеют какой-то непонятный формат. > Если я не прав поправьте.

я имел в виду dict.txt в обобщенном смысле. Куча ссылок на скачиваемые словари в текстовых форматах есть на той странице что я приводил выше.

dilmah ★★★★★
()

/dev/brain ;)

anonymous
()

А кто-нибудь знает, можно ли где-нибудь достать описание формата лингвовых словарей? А то я думаю врядли эбби так просто расскажет ;)

anonymous
()

Они не настолько сложные. Можно было бы их разобрать (у них же есть тулза для создания словарей - значит можно ее разобрать).
Момент другой - в прошлый раз, когда сделали линуховую морду (еще для пятой, что ли, версии), ABBYY ее запретила и автору пришлось ее убирать из инета. Сами эти кретины сделать морду не в состоянии, как не в состоянии поставить защиту, которая бы вместо того, чтобы хериться под wine, лучше бы защищала что-то.
А создавать морду опять ни у кого нет желания - зачем, если все равно заставят убрать?

jackill ★★★★★
()

Мдя... Классный конечно переводчик Лингво.... но на нем свет не сошелся. Вот буквально вчера скачал stardict со словарями из сизифа, первый установился/откомпилился хорошо.... А словари -- это какая-то торба... их во первых надо было сначала тулзами сконвертить в dict, а тулзы под уралом пашут криво, пришлось руками их точить, для перла юникодовские модули скачивать... короче радости много... но зато работает классно, только при запуске тормозит :) Советую всем!

uj
()

Вот классный словарь:

http://stardict.sourceforge.net

Умеет отслеживать cut&paste буффер и переводить выделенное слово.

KtaK ★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.